Testimonio de Govardhandhari Prabhu

Todas las glorias a Sri Sri Guru-Gauranga!

Respetados Maharajas, Prabhus y Madres:

Por favor acepten mis humildes reverencias. Todas las glorias a Srila Prabhupada. A solicitud de los GBC«s y devotos tanto de Costa Rica como de otros pa’ses, procedo a hacer mi declaraci—n sobre la situaci—n actual as’ como una rese–a hist—rica y menci—n sobre las identidades de quienes est‡n involucrados directa o indirectamente en los dos bandos en disputa.

Yo, Govardhandhari das brahmacari, soy miembro activo de ISKCON desde el a–o 1986. IngresŽ al yatra de ISKCON-Costa Rica en la Žpoca que exist’a un templo en Barrio Aranjuez, San JosŽ de Costa Rica, un a–o antes que se iniciara el proyecto agr’cola llamado Nueva Goloka Vrndavan, localizado en Para’so de Cartago y ahora en disputa. Por antigŸedad conozco perfectamente todos los eventos acontecidos en calidad de testigo presencial, conozco tambiŽn a todos los actores involucrados siendo mas antiguo dentro de ISKCON que la mayor’a de ellos, y tambiŽn conozco o tengo amplia informaci—n sobre otras personas que aprovechando los problemas locales resultantes, est‡n interviniendo con prop—sitos personales de diferente ’ndole. Por tanto tengo el derecho y poder de manifestarme con veracidad al respecto.

El templo de Barrio Aranjuez fue cerrado en abril de 1987, traslad‡ndonos definitivamente a la finca Nueva Goloka Vrndavan, en Para’so de Cartago; otra provincia de Costa Rica; en aquel entonces el lugar donde est‡ la finca era semi-rural, entre dos ciudades(Cartago y Para’so); hab’an pocos vecinos en el ‡rea, a lo lejos. La finca era propiedad de Madre Radha-Govinda devi dasi, en ese entonces disc’pula iniciada de quien se llam— Bhakti Abhay Caran Swami(ahora Sri Padambuja Prabhu) . Ella era due–a tambiŽn del inmueble donde estaba el templo de Barrio Aranjuez, y accedi— a que el templo se trasladara a su finca. La finca era patrimonio de la familia de Madre Radha-Govinda desde mucho tiempo antes. En ese momento ocupamos la finca sin que se efectuara ninguna donaci—n de las tierras, todo pertenec’a a Madre Radha-Govinda quien continu— patrocinando el mantenimiento de la finca, peones, gastos del templo, etc. por algunos a–os. La autoridad espiritual en la finca era Bhakti Abhay Caran Swami, quien estaba conformando su grupo de disc’pulos; y el GBC reciŽn nombrado era S.S. Guru Prasad Swami, en sustituci—n de S.S. Pa–cadravida Swami que acababa de abandonar ISKCON. Guru Prasad Swami aunque era nuevo en el cargo administrativo de GBC, conoc’a desde la primera etapa de los a–os setenta perfectamente los pa’ses de CentroamŽrica debido a que fue Costa Rica el primer templo al cual ingres— como devoto y form— parte del grupo de devotos pioneros de la prŽdica de conciencia de Krsna en la regi—n que tuvieron como base Costa Rica. Su primera visita a Nueva Goloka Vrndavan fue en la tercera semana de mayo de 1987; a partir de ese momento acostumbr— visitar Costa Rica al menos tres veces cada a–o. Su participaci—n en asuntos locales de ISKCON por ese entonces fue poco relevante debido a que todo estaba organizado por el l’der local asistido por sus seguidores; quienes practicaban una modalidad poco hospitalaria de atenci—n a las autoridades, disc’pulos de Srila Prabhupada y de otros gurus que visitaban Costa Rica. De esa forma el proyecto Nueva Goloka Vrndavan fue tomando una t—nica sectaria poco comœn dentro de ISKCON y nada sana para el avance espiritual de los miembros. El grupo fue creciendo, si bien en su mayor’a eran extranjeros procedentes de otros pa’ses de LatinoamŽrica con problemas pol’ticos, econ—micos; eran personas simples de origen muy humilde y con poca educaci—n acadŽmica, salvo en algunos casos.

El comportamiento de ellos lamentablemente se fue perfilando hacia el fanatismo ciego y poco respetuoso, dando una fama poco atractiva al yatra. Unos a–os despuŽs las hermosas deidades de Sri Sri Nitai-Gaurasundara fueron instaladas en la finca, y hubo programas de nama-hatta, harinam, impresi—n y distribuci—n de libros, gurukula, food for life, entre otros. La finca ten’a un hato de vacas propiedad de Madre Radha-Govinda; y las tierras fueron cultivadas intermitentemente. Madre Radha-Govinda finalmente efectu— la donaci—n de la finca a nombre de Bhakti Abhay Caran Swami en su calidad de l’der local, quien a su vez no registr— las tierras a nombre de ISKCON. Una vez efectuada la donaci—n el comportamiento de los residentes hacia la devota donante cambi— y se le dio un trato poco amistoso que no motiv— su permanencia en ISKCON.

En octubre de 1999 se hizo del conocimiento pœblico las actividades que provocaron la salida del l’der local del pa’s, su abandono del ashram de sannyasa y puesto de guru; todo esto cre— una conmoci—n terrible en los devotos y el entusiasmo se fue perdiendo poco a poco, tambiŽn la fe, etc. Lamentablemente esa comunidad hab’a sido conducida hacia un sectarismo ofensivo y no estaban preparados para aceptar ninguna autoridad ni ayuda de liderazgo espiritual de ISKCON en ausencia de su anterior maestro. En ese momento el GBC local, Guru Prasad Swami se acerc— mucho a ellos de manera muy amistosa y colaboradora, visitando con mas frecuencia Costa Rica, permaneci— mas d’as durante cada visita e incluso financi— los viajes de otros gurus y devotos mayores para entusiasmar a los miembros del yatra. As’ tuvimos el honor de recibir a S.S. Bhakti Bhushan Swami, S.S. Prabhavisnu Swami, S.S. Bhakti Tirtha Swami, S.G. Jagat-Caksur P. y otros mas; S. S. Hrdayananda Das Goswami y S.S. Rtadwaya Maharaja tambiŽn acudieron a la finca pocos d’as antes de hacerse publica la penosa noticia, para apoyar el yatra en el dif’cil trance que se aproximaba, y era ya de su conocimiento. Se extendieron muchas otras invitaciones pero por distintos aspectos no pudieron asistir. En calidad de secretario y sirviente de Guru Prasad Swami recuerdo que invitamos nuevamente a S.S. Hrdayananda Das Goswami pero no ha podido volver aun, S.S. Jayapataka Swami tambiŽn fue invitado en mas de una oportunidad. El yatra de Costa Rica ya no estaba aislado como algunos aseguran sin pruebas, ni desatendido, hab’a mucho interŽs en proteger el futuro espiritual de los devotos que perdieron el guru. Algunos de ellos decidieron tomar refugio dentro de ISKCON formalmente, otros regresaron a sus actividades anteriores (religiosas o de gratificaci—n material) y otros se mantuvieron al margen. La finca poco a poco se fue despoblando y surgi— de distintas formas la ambici—n en ellos por poseer parte de las tierras como proyecto personal independiente de ISKCON. En ese lapso de tiempo sucedieron cosas penosas como casos de intoxicaci—n e incumplimiento de los principios regulativos dentro de la finca, ofensas a vaisnavas de todo tipo, cada vez menos participaci—n en los programas, los est‡ndares bajaron y se empez— a dar un vinculo cercano con otros grupos de vaisnavas ajenos a ISKCON que mostr‡ndose amistosos ten’an otra clase de intereses.

La finca fue entregada por Sri Padambuja P. y su representante local Yamuna-jivana P., libres de coacci—n a Guru Prasad Swami en nombre de ISKCON como GBC, debido a que ISKCON no estaba inscrito legalmente en Costa Rica. Fue entonces cuando Guru Prasad Swami tuvo que enfrentar juicios legales por parte de ex-devotos que reclamaban indemnizaciones monetarias por asuntos escandalosos del pasado que no estaban relacionados con Žl en absoluto; tambiŽn tuvo que cubrir gastos legales-administrativos, debido a que los residentes no se esforzaron por hacer que las tierras produjeran y as’ honrar cualquier gasto interno. De manera evidente la ambici—n los contamin— y fijaron su interŽs en obtener parte de los terrenos con proyectos totalmente ut—picos , muy alejados de su realidad material; simplemente hac’an idealistas propuestas sin financiamiento. Por esa Žpoca desinteresados en resguardar la finca y sus valores, entregaron el hato de 25 vacas al ÒcuidadoÓ de un desconocido que resulto ser un comerciante de vacas a mataderos y carnicer’as de la regi—n, eso demostr— el poco interŽs que ten’an en la propiedad de Srila Prabhupada y su bajo nivel de conciencia espiritual. Desde esa fecha y hasta hoy cualquiera que visite la finca puede ver el descuido por todas partes con la hierba extremadamente crecida, cercas ca’das y ningœn cultivo de la tierra por parte de los residentes. Todo el proyecto empez— a venirse abajo de manera palpable y las reacciones por el abominable desenlace de las vacas de las deidades se hicieron sentir gravemente. De ah’ en adelante todo fue m‡s dif’cil, y los residentes se contaminaron cada vez m‡s con deseos de propiedad sin mostrar gran interŽs al aspecto devocional de la finca. La consigna fue Òtierras por servicio prestadoÓ, un trueque nunca visto en nuestra l’nea devocional, algo nunca mencionado por Srila Prabhupada ni ningœn acarya del pasado, algo totalmente fuera de lugar. Cabe mencionar que en una oportunidad Devaratha das, aun residente; utilizando sin autorizaci—n del GBC un poder general’simo sin limite de suma que se le hab’a confiado espec’ficamente para asuntos legales referentes a juicios, inscribi— un proyecto de urbanizaci—n que abarcaba la finca, donde todos ellos ten’an terrenos y casas bien ubicadas, pero no se ofrec’a un sitio digno para templo de las deidades; afortunadamente descubrimos el mencionado proyecto a tiempo y se hicieron las debidas cancelaciones tanto del proyecto como del poder legal. De ese hecho se pueden aportar pruebas legales conservadas en el Registro Pœblico de la Propiedad, si alguien las quisiera ver. No se procedi— legalmente contra Devaratha das, aun cuando se podr’a haber actuado. Ese incidente permiti— contemplar cuales eran las intenciones, y falta de escrœpulos con que se estaba procediendo. Paralelo a esto las visitas y v’nculos con miembros de otra misi—n fueron mas frecuentes y con el tiempo se efectuaron reiniciaciones secretas que fueron negadas cuando se consult— al respecto aunque hoy en d’a son aceptadas por ellos mismos. Se fue perdiendo todo respeto hacia ISKCON: devotos locales de ISKCON, l’deres institucionales, gurus, etc; los desaf’os y rebeld’as fueron claras y en aumento. Doy testimonio de haber recibido llamadas telef—nicas an—nimas desde telŽfonos pœblicos cercanos a la finca amenazando de muerte a Guru Prasad Swami, Bhakti Bhushan Swami y P. Manonath, pero refiriŽndose a ellos de manera despectiva por sus nacionalidades; de esa manera me anunciaban una posible golpiza por no apoyarlos.

Los residentes de la finca por muchos a–os no pagaron regularmente los alquileres y actuaban antojadizamente, aun sabiendo que de ese ingreso depend’a la atenci—n de las deidades. Con mucha preocupaci—n por el futuro de la propiedad y tratando de proteger los intereses de Srila Prabhupada, se organiz— el aspecto legal de inquilinato con contratos para cada una de las cuatro familias ocupantes, esto provoc— tiempo despuŽs en ellos un gran temor de desalojo. Lejos de mejorar su conducta y arrepentirse por sus faltas, iniciaron intercambios ofensivos-injuriosos, y en octubre del 2006, Yadu Prabhu desde India envi— su primer comunicado a Guru Prasad Swami a partir de informaciones que los miembros de la finca le hicieron llegar asegurando que la finca hab’a sido puesta a la venta en un peri—dico nacional, cosa totalmente falsa que nunca han podido respaldar con pruebas. En ese momento y a ra’z de esa infamia se inicia un grave cap’tulo de ofensas utilizando el internet. Yadu P., quien nunca tuvo v’nculo con Nueva Goloka Vrndavan, pues sali— de Costa Rica al final de los a–os setenta, emergi— de la nada sorpresivamente represent‡ndolos con reclamos variados que hace llegar a cientos de correos electr—nicos de devotos ajenos a la situaci—n, quienes se sienten molestos por esos env’os y la t—nica ofensiva de los mismos. Otros devotos que en el pasado fueron miembros de ISKCON conforman ese peque–o grupo de apoyo a Yadu P. Podr’amos decir que casi en su totalidad son ex-miembros de ISKCON; no costarricenses; quienes no tienen o tuvieron pr‡cticamente nunca v’nculo con ISKCON-Costa Rica , menos aœn con Nueva Goloka Vrndavan; ellos conservan sentimientos negativos contra l’deres o devotos de ISKCON; algunos de ellos forman parte de otras misiones vaisnavas y otros practican distinta fe religiosa sin seguir los cuatro principios regulativos como base. Pero los une el resentimiento contra ISKCON y deseos de formar parte de un Òproyecto de tierrasÓ en Nueva Goloka Vrndavan. As’ el nœmero de ambiciosos beneficiarios de los terrenos de ISKCON creci—. ÀC—mo se puede dar crŽdito o atenci—n a una querella levantada sobre una mentira, sostenida por el resentimiento y para beneficio de personas ajenas a ISKCON, al vaisnavismo y al progreso del yatra de Costa Rica? En el 2007 crearon una p‡gina en internet donde evacœan sus argumentos con lenguaje ofensivo, se–alamientos groseros, tergiversaci—n de la real historia; todo ese material sin el respaldo de una firma responsable. Uno de los muchos puntos totalmente cuestionables en esa p‡gina es el uso de una larga lista de nombres en contra de la supuesta venta de la finca (œnica oportunidad en que aparecen nombres visibles), pero la gran mayor’a de esos nombres corresponden a miembros de otras misiones devocionales, ex-miembros de ISKCON o personas desconocidas que no tienen ninguna relaci—n o nunca visitaron la finca; tambiŽn se encontraron firmantes menores de edad, ni–os muy peque–os. Como gran sorpresa al preguntar a varios de los citados firmantes, manifestaron no tener v’nculo con el asunto ni haber sido consultados sobre esa adhesi—n. En algunas oportunidades mencionaron estar respaldados por Sri Padambuja P., inicial director de la finca, pero cuando le consultŽ acerca del tema en febrero del 2008, desminti— enf‡ticamente el hecho y m‡s bien reiter— su profundo malestar contra esas acciones , apoyando as’ la gesti—n hecha por los GBC«s; caso similar sucede con M. Radha-Govinda quien si bien no participa en la disputa, tampoco los apoya. M. Lila-Shakti, otra de las donadoras originales de la finca tambiŽn protest— por escrito contra el uso de su nombre sin permiso para apoyar las ofensas de esas personas y sus prop—sitos. Podr’a citar con facilidad muchos desaciertos m‡s y fraudes en toda la mec‡nica-log’stica, ofensiva o defensiva que emplean, de manera que cualquiera que indague el tema entender‡ todo el trasfondo y con ello desestimar‡ prestar atenci—n.

Mientras las ofensas e injurias iban y ven’an, los residentes de la finca no se ocupaban de la atenci—n de las deidades, m‡s bien eran adoradas por devotos de congregaci—n disc’pulos de S.S. Guru Prasad Swami quienes con toda l—gica y derecho se sintieron indignados por tanta maldad y poca demostraci—n de amor a Sus Se–or’as; entonces en protesta, pensando en la protecci—n de las deidades y por comodidad decidieron trasladarlas a otro lugar m‡s seguro; esa acci—n origin— una nueva disputa legal que trascendi— a los medios de comunicaci—n nacionales por lo cual las deidades tuvieron que permanecer en inc—gnito algœn tiempo, pero cumpliendo todos los est‡ndares de adoraci—n y festividades. Finalmente al obtener el beneficio de las autoridades judiciales costarricenses, las deidades fueron expuestas pœblicamente en un centro de prŽdica, en San Pedro de Montes de Oca, San JosŽ, cerca de la Universidad de Costa Rica.

Acudir a los medios de comunicaci—n para desatar un terrible esc‡ndalo fue una pŽsima muestra de aprecio, amor o respeto a la obra de Srila Prabhupada; muy irresponsablemente hicieron trascender mentiras, reclamos, nombres de nuestros l’deres, etc ; dando sus versiones personales para contaminar la mente de la poblaci—n en general. ÀQuŽ beneficio o logro podr’a derivarse en sentido positivo de un acto calumnioso que colabore con la prŽdica? ÀHab’a necesidad alguna de ensuciar la imagen de ISKCON, el movimiento de Caitanya Mahaprabhu pœblicamente? ÀC—mo podr’an llamarse miembros de ISKCON, vivir o pretender permanecer en la propiedad de ISKCON personas que no se conforman con causar tantos problemas internos en la sociedad de devotos, y ahora promueven el desprestigio pœblico de ISKCON? En verdad, esa vergonzosa acci—n mostr— a los sorprendidos espectadores las malas intenciones y falta de escrœpulos de ese grupo; y ante los devotos demostr— nuevamente la calidad de sentimientos, resentimientos y maldad que mueve sus prop—sitos.

Durante el per’odo que permanecieron escondidas las deidades, tanto los residentes de la finca como otras personas ajenas al asunto desde el extranjero y con escasa informaci—n crearon intencionalmente gran despliegue de confusi—n induciendo a la idea que las deidades hab’an sido destruidas, quebradas. Luego de Su reaparici—n pœblica, m‡s inconformes aœn, esas personas drenaron su amargura haciendo creer que las deidades fueron cambiadas por otras parecidas; toda esa infamia sin l—gica fue ÒrespaldadaÓ con un juego de montaje fotogr‡fico; nada digno de credibilidad.

El proyecto Nueva Goloka Vrndavan en la actualidad es lamentablemente una finca en abandono; atravesada por una dŽbil corriente de agua contaminada (no llamada riachuelo) no apta para uso domŽstico o agricultura; poblada por cuatro familias y otras personas invitadas por ellos para ampliar su grupo esperando obtener parte de las tierras a futuro. Ah’ se quebrantan los principios regulativos b‡sicos y no se sigue sadhana desde tiempo atr‡s; pero, quŽ est‡n haciendo ellos por el desarrollo de la finca y la conciencia de Krsna ahora mismo?

En febrero del 2008 un renombrado astr—logo de Mayapur dictamin— en base al plano catastrado de esa propiedad y utilizando la antigua ciencia del Vastu-sastra, que precisamente el ‡rea donde se ubicaban las actividades principales: templo, ashram, cocina, gurukula, sal—n de reuniones, etc., al encontrarse en una especie de foso y con puntos cardinales en condici—n negativa, es propicia œnicamente para cementerio o crematorio, debido a que quienes permanezcan ah’ nunca obtendr‡n Žxito en sus objetivos, ri–endo siempre y perdiendo la energ’a; tal es la naturaleza de un cementerio. Por ese motivo a pesar de tantos esfuerzos realizados en el pasado, nunca se pudo mantener un constante buen nivel en los planteamientos efectuados; m‡s bien siempre se percibi— una vibraci—n muy extra–a. A diferencia de los primeros d’as de Nueva Goloka Vrndavan, en 1987, cuando era zona semi-rural y apacible; ahora es zona urbana, ruidosa. Y el esperado hospital que se iba a construir en las cercan’as fue trasladado a otra parte de la regi—n.

Hasta el momento actual las disputas pretendiendo adue–arse indebidamente de la propiedad de ISKCON en Costa Rica continœan, pero el derecho, la l—gica, etiqueta vaisnava y deseo de servir a Srila Prabhupada y a Sus Se–or’as Nitai-Gaurasundara favorece a los GBC«s y a los verdaderos miembros de ISKCON.

Siguiendo las recomendaciones de los abogados que est‡n a cargo de este caso, los GBC«s no dieron ninguna explicaci—n o respuesta pœblica mientras eran atacados con voluminosos escritos difundidos por internet, pero el per’odo de espera termin— y tanto ellos como otros devotos y yo, estamos dando nuestras versiones sobre los hechos acontecidos. En ese tiempo de espera es posible que la opini—n pœblica interpretara algœn temor a enfrentarlos, ausencia de raz—n o que no exist’a ningœn grupo local de devotos de ISKCON confrontando al otro bando; pero no es as’.

Toda la congregaci—n de devotos de ISKCON-Costa Rica est‡ en completo desacuerdo con la permanencia de esas personas en Nueva Goloka Vrndavan, as’ como con todas sus motivaciones, prop—sitos y mecanismos utilizados; esto puede comprobarse visitando la p‡gina oficial de ISKCON-Costa Rica donde se encuentra la opini—n escrita de algunos miembros del yatra. El yatra de ISKCON-Costa Rica en la actualidad est‡ en proceso reconstructivo pero muy fortalecido luego de la destrucci—n provocada a lo largo de a–os por parte del grupo conflictivo, quienes realmente no son miembros de ISKCON ahora por comportamiento y adhesi—n. En el centro de prŽdica de San JosŽ, donde presiden Sus Se–or’as, se disfruta un ambiente limpio, armonioso y de hermandad total, con seguridad el lado positivo de todo este conflicto es un replanteo interno del yatra y mejor’a en cuanto a las relaciones entre vaisnavas, comprendiendo el valor del servicio devocional sin intereses o motivaciones materiales-personales. Se debe trabajar ahora amorosamente con respeto; sin envidia, competencia inmadura, odio, resentimientos del pasado, pol’tica, exclusi—n; valorando y aprovechando las capacidades de todos los miembros del yatra. Ofreciendo espacio y oportunidad para que todos presten servicio a Srila Prabhupada; no permitiendo que el lamentable pasado se repita.

Costa Rica ofrece grandes facilidades para el desarrollo de la prŽdica de conciencia de Krsna que los otros pa’ses de CentroamŽrica no cumplen; el elevado grado acadŽmico, cultural y de sofisticaci—n de sus habitantes; estabilidad econ—mica; unido al ambiente pac’fico y el prodigio del clima, hermosa naturaleza, etc.; pueden ser factores que bien utilizados permitir‡n que al igual que en los inicios de los a–os setentas se ubique de nuevo como el pa’s l’der de la conciencia de Krsna en la regi—n y un importante oasis espiritual para LatinoamŽrica y el mundo. Es un atractivo desaf’o que invita a ser cumplido por los genuinos seguidores de Srila Prabhupada.

Esperamos que todo este episodio permita a los involucrados y observadores madurar m‡s en la vida espiritual y tomar un aprendizaje positivo.

Vaisnava dasanudas,

Govardhandhari das

Sri Vrndavan-dham

Comunicaci—n oficial de ISKCON-Costa Rica

ISKCON-Costa Rica informa que los programas que se realicen en la finca de Cartago no son oficiales de la instituci—n.

Los œnicos programas oficiales de ISKCON en Costa Rica, son los que se realizan en el Centro de PrŽdica situado en San JosŽ, 2 cuadras al sur del Banco Nacional de Costa Rica, en San Pedro.

TelŽfono 2524-1196
Correo electr—nico: ISKCON-CostaRica@hotmail.com

Esto es lo que Srila Prabhupada dijo acerca de las propiedades fuera de la India

Esto es lo que Srila Prabhupada dijo acerca de las propiedades fuera de la India:

5. Las propiedades fuera de la India, en principio, nunca se deben hipotecar, poner en garant’a, vender, transferir o de manera alguna gravar, ceder o enajenar, pero si surge la necesidad, pueden ser hipotecadas, poner en garant’a, vender, etc., con el consentimiento de los miembros del GBC asociados con dicha propiedad.

Devaki Suta Dasa

HARE KRSNA ATGSP PAMHO
ME LLAMO DEVAKI SUTA DASA, PRESTO MI SERVICIO A LOS PIES DE LOTO DE MI GURU MAHARAJA (S.S.GURU PRASAD SWAMI), EN EL GOVINDA DE CUERNAVACA, MEXICO.
HE VIVIDO UN RATO EN NUEVA GOLOKA VRINDAVANA HACE A„OS Y HABIAN VARIOS PROBLEMAS ENTRE LAS AUTORIDAD DE LA FINCA.

VARIOS JOVENES SE INTOXICABAN VIVIENDO EN EL TEMPLO Y LAS AUTORIDADES DE ESTE ENTONCES NO QUISIERON HACER NADA, NI DESPUƒS DE VARIAS PETICIONES DE DEVOTOS RESIDENTES MçS ENTREGADOS.

ESTO PROVOCî LA CAêDAS DE ALGUNO Y LA DESTRUCCIîN DE LA AGRICULTURA EN CUANTO TODOS LOS ENCARGADOS ESTABAN EN ESTO.

LAS AUTORIDADES DE ESTE TIEMPO SON LO MISMOS DEVOTOS QUE AHORA NO QUIEREN ACEPTAR LAS DECISIONES DE LOS G.B.C.`S, Y QUE SE QUIEREN APODERAR DE LAS PROPIEDADES DE PRABHUPADA.

SE NECESITARIA TAMBIƒN ACORDAR QUE SON LO MISMOS QUE ENCUBRIERON Y DEFENDIERON EL PRINCIPAL ACTOR DE LOS HECHOS VERGUENZOSOS QUE PASARON HACE A„OSÉ

POR FAVOR, NO CREAN A ÒDEVOTOSÓ QUE TRAICIONARON A SRILA PRABHUPADA, SUS GURUS, TOMANDO REFUGIO EN UN ÒDEVOTO PUROÓ (ACASO EN ISKCON NO HAY BUENSO Y SINCEROS DEVOTOS?), QUE NADA M«SS PIENSAN EN INTERESES PARTICULARES Y QUE LA PRƒDICA SE VAYA AÉ

NO! COSTA RICA MERECE ISKCON! LOS TICOS MERECEN CONOCER A KRISHNA!

SRI SRI NITAY GOURASUNDARA MERECEN SER ADORADOS COMO SRILA PRABHUPADA NOS ENSE–îÉ

POR FAVOR, NO CREAN A OFENSORES, CANTEN HARE KRISHNA, SEAN FELICES DE Y DIGAN A ATANDRITA DASA (QUE ESTIMABA MUCHO), Y CUATES QUE YA BASTA, QUE CANTEN LOS SANTOS NOMBRES MEDITANDO EN LAS DIEZ OFENSAS QUE DEBEMOS EVITARÉ
SU SIRVIENTE, DEVAKI-SUTA DASA

SRILA PRABHUPADA KI! JAYA!

Devaki-suta dasa (GPS)

Lilasakti devi dasi (hija de Mataji Radhagovinda)

Estimados devotos:

Por favor acepten mis reverencias. Todas las glorias a Srila Prabhupada. Todas las glorias a Sri Sri Nitai Gaurasundara.

DespuŽs de leer las explicaciones de los devotos que est‡n a favor de un plan de venta y de saber que la idea es de no vender la finca en su totalidad, sino una parte para poder tener m‡s facilidad de prŽdica, y a la vez, un lugar mejor para las Deidades, no me parece tan mala idea.

Por otro lado, no estoy de acuerdo en usar insultos hacia los devotos ni de usar citas de cartas privadas, como las m’as, en un foro pœblico. De lo que sigo estando en contra, es de la forma en que se llevaron a las Deidades.

Reservo mi opini—n final al ver c—mo proceda todo esto, aunque lo mejor ser’a intentar reconciliarse y buscar una soluci—n que favorezca a todos.

Su sirvienta Lila Sakti dd.

Lakshmimoni Devi dasi

Todas las glorias sean para Srila Prabhupada!
Todas las glorias sean para Sri Sri Nitay Goura Sundara!

Queridos vaisnavas acepten mis m‡s humildes y respetuosas reverencias. Mi nombre es Laksmimoni devi dasi y soy disc’pula de Su Santidad Bhakti Bhusana Swami. Soy costarricense y hace 5 a–os que practico Conciencia de Krishna. He prestado servicio devocional continuo a travŽs de estos a–os. Por lo tanto considero oportuno el se–alar que el Yatra de Costa Rica muy a pesar de muchos fue decayendo poco a poco, hasta llegar a convertirse en un lamentable lugar casi sin predica y con una comunidad conformada en sus mayor’a de ofensores de los vaisnavas mayores y donde la autoridad no representaba algo significante para muchos de ellos. Con un programa en el que los poqu’simos pujaris se vieron obligados a dar prioridad a la atenci—n de sus Se–or’as, para que ellas tuvieran la atenci—n que merecen.


Creo que todo devoto que vivi— por muchos a–os en la finca tuvo la suficiente oportunidad para desarrollar una esplŽndida vida en Conciencia de Krishna, de esto no cabe la menor duda. Desdichadamente nuestras almas condicionadas hacen que caigamos en un est‡ndar de vida donde ya la falta de compromiso se adue–a de nosotros y lo m‡s f‡cil es echarle la culpa a otros. Y sencillamente despuŽs queremos absolutamente todo sin esforzarnos en lo m’nimo.

Esta carta tiene la buena voluntad de aclarar que todo lo que se ha dicho y escrito negativamente acerca de la situaci—n del Yatra en Costa Rica son simples especulaciones y conclusiones de parte de unos pocos, que irreverentemente atacan a los vaisnavas mayores, en este caso a los GBCs. DespuŽs de bastante tiempo lo œnico que han logrado es crear confusi—n con respecto a la realidad. Toda idea y conclusi—n que brindan 3 o 4 devotos (que ni siquiera viven en el pa’s) han tenido el objetivo claro y definido de crear discordia.

Estimados vaisnavas lastimosamente estos devotos que difaman,injurian y acusan de manera violenta y agresiva a los GBCs, han perdido el camino. Ya no son fieles a ISCKON, a Srila Prabhupada y mucho menos a sus Maestros Espirituales. Muchos de los que apoyan y que inclusive viven dentro de la finca de ISCKON son devotos desafiliados a ISCKON y reiniciados en otros grupos. Y el que cree que todav’a es fiel a ISCKON y vive en ese lugar, se enfrenta a las autoridades sin respeto alguno.

Sus Santidades Guru Prasad Swami, Bhakti Bhusana Swami, y Manonatha Prabhu gozan y tienen mi respeto, admiraci—n y mi incondicional y humilde apoyo. Son ellos las autoridades que Sri Krishna ha escogido para que sigan con la labor de la toma de decisiones que consideren pertinentes para que en un futuro no muy lejano volvamos a tener un resplandeciente movimiento de sankirtan.

Invito respetuosamente a todo devoto y devota a hacer uso de la reflexi—n objetiva siempre en Conciencia de Krishna y tratemos de no comprometer nuestro sadhana, escuchando o leyendo pensamientos de orden ideol—gico y contaminado. Por ultimo pido encarecidamente respeto vaisnava (de damas y caballeros) para las autoridades mayores, que no hacen m‡s que servir y cumplir con la misi—n que Srila Prabhupada les encomend—.

Su humilde sirvienta Laksmimoni devi dasi (BBS)

Premadhatri devi dasi

Por favor acepten mis reverencias.

Todas las Glorias sean para Srila Prabhupada.

Hare Krsna devotos, mi nombre es Premadatri d.d y practico Conciencia de Krsna desde hace 6 a–os.

El objetivo de esta carta es dar mi incondicional apoyo a las autoridades para Costa Rica (SS Guru Prasad Maharaj, SS Bhakti Bhusana Maharaj y Prabhu Manonatha), ya que ellos siempre han demostrado que el œnico interŽs que tienen es el de mejorar la vida espiritual de los devotos de este Yatra.


Adem‡s quiero desmentir tantas cosas negativas que se han dicho sobre ellos, por que como dije anteriormente, ellos siempre se han preocupado por nuestro avance espiritual, solo que un grupo de personas con intereses distintos a los que ISKCON maneja, se han encargado de dar falsos testimonios y hasta caer en ofensas con el œnico y exclusivo fin de obtener ganancias a costa de Srila Prabhupada y del resto de vaisnavas que aun son fieles a este movimiento y que quieren seguir trabajando para el placer de este Movimiento que no es distinto al deseo de Srila Prabhupadad y de los GBC de esta zona.

Espero que con esta carta se lleguen aclarar las dudas que muchos devotos al rededor del mundo puedan tener y pedirles que por favor conf’en en las autoridades por que ellos han demostrado ser Grandes Vaishnavas a travŽs del ejemplo.

Una Sirvienta mas, Premadatri d.d

Hare Krsna!!!!

Kripavati devi dasi

Por favor acepten mis reverencias.

Todas las glorias sean para Srila Prabhupada!!!

Hare Krsna!, la raz—n de esta carta es dar a conocer mi opini—n al aparente problema que se da en la comunidad de devotos de Costa Rica.

Mi nombre es Krpavati d.d, pertenesco a ISKCON hace un poco m‡s de 7 a–os, nac’ y vivo en Costa Rica por lo que estoy enterada a cavalidad de la situaci—n aqu’.

MencionarŽ el tema a tratar desarrollandolo por puntos, sin que estos se acomoden por orden prioritario.

1. Me encuentro totalmente de acuerdo con lo planes y decisiones que los GBC tegan para Costa Rica.


2. Hago constar que las autoridaes espirituales para Costa Rica me han garantizado personalmente que todo dinero proveniente de una venta parcial o total de del terreno conocido como Nueva Goloka Vrndavan, ser‡ utilizado œnica y exclusivamente para el desarrollo de mejores y adecuadas oportunidades espirituales para los costarricenses en general y obviamente para la comunidad de devotos.

3. Tambien hago constar que hay un grupo de devotos costarricenses activos y fieles a Srila Prabhupada, trabajando en el nuevo Centro de PrŽdica en la capital, el cual est‡ dando buenos resultados (nuevos devotos, programas devocionales educativo, etc.), sin embargo somos conscientes de que se necesita un mejor lugar para continuar con este Centro, y la œnica manera para conseguirlo y as’ poder dar un lugar digno a sus Se–orias y dem‡s participantes es con el dinero que se obtenga de dicha venta, s—lo as’ podremos llegar a conocernos m‡s en la ciudad.

4. Sin caer en ofensas los devotos que aœn siguen en la Ó Finca Hare KrsnaÓ y que la estan pidiendo para ellos en diferentes maneras, han terminado confundiendo y alejando a muchos por su comportamiento egoista y ofensivo hacia grandes vaisnavas que siempre han dado un buen ejemplo atravŽs de su comportamiento, cosa que no se puede decir de los integrante de esta nuevo grupo (que la mayoria de ellos no son costarricenses, a excepcion de una familia, incluyendo a su l’der que es de otra nacinalidad), y hago constar que vida devocional ya no se est‡ ni se estaba llevando ah’ desde hace mucho tiempo atr‡s. Actividades totalmente contrarias a las establecidas por nuesro movimiento se dan a relucir.

5. Para Finalizar, doy testimonio de que la œnica intenci—n de los GBC es incrementar una conciencia de Krsna en todos nosotros y no la de da–ar ni atropellar a nadie, ya que ha este grupo le han dado u ofrecido muy buenas altarnativa para que ellos continuen sus vidas, sin embargo las han rechazado.

Espero que con esta carta y otras m‡s se aclaren o disipen muchas dudas que la Comunidad Mundial de ISKCON pueda tener.

Agradezco su atenci—n.

Una sirviente m‡s,

Krpavati d.d

Haribol!!!!

Bhaktin Carolina

Todas las glorias sean para Srila Prabhupada

Mi nombre es bhaktin Carolina, soy costarricense y tengo 5a–os de conocer el movimiento.Debido a los ultimos acontecimientos negativos que se han presentado en nuestro pais, especificamente en el templo de Paraiso, quiero manifestar mi total apoyo a las decisiones tomadas por Su Santidad Bhaktibusana Swami y Su Santidad Guru Prasad Swami; ya que lo unico que han hecho es velar por el avance espiritual de todos los devotos en el pais; a pesar de esto no podemos dejar de lado que hay devotos que se han inclinado mas por sus propios intereses que por el avance espiritual de la comunidad entera de los devotos de Srila Prabhupada.


Con los actos efectuados por estos ÒdevotosÓ, donde se ha llegado al punto de escribir calumnias en un diario amarillista nacional y lo peor, llamar a la policia sin fundamentos tratando de manchar a los verdaderos devotos que si aprecian y siguen sus regulaciones; se ha formado un ambiente negativo en la finca donde por lo mismo muchos decidimos no volver para no contaminarnos con este ambiente.

Gracias a la misericordia de Sus Santidades y de Krsna, se ha podido crear un centro de predica en San Pedro, San Jose, donde se ha podido avanzar espiritualmente, servirle a Krsna y tener asociacion de devotos.Quiero mencionar que en este centro es donde he tenido la oportunidad de poder realizar servicio devocional.En dicho centro no contamos con todas las caracteristicas y comodidades que se deben tener, pero es el unico lugar que hay actualmente en Costa Rica donde podemos llegar los devotos y aspirantes a los programas con total confianza de que no tendremos ninguna ofensa y de que las predicas que oigamos sean las correctas y veraces.Por esto considero que es en San Jose o sus alrededores donde debamos contar con un Templo apropiado para las deidades, donde las personas que le sirvan a las Deidades sean verdaderos devotos que lo que desean es servir a Krsna y no personas que se han olvidado de sus principios tanto eticos, morales como espirituales.Ademas, debe ser un sitio de no tan dificil acceso como lo es Paraiso.

Considero que el dinero que se piensa obtener con la venta de la finca sea utilizado para comprar este edificio que tanta falta nos hace.

Tambien, estas personas han especulado que Sus Santidades desean apropiarse del dinero, como especularon cuando dijeron que las Deidades habian sido robadas; cuando sabemos que estas dos mentiras, mentiras son y por lo tanto hay que callarlas y aclarlas, no dejar que pasen a mas, no poner intereses personales ante las decisiones que han tomado Sus Santidades.

Debemos recordar que si dudamos de un maestro espiritual genuino estamos dudando y ofendiendo a Krsna.

Bhaktina Carolina

Antes de juzgar apresuradamente se deberia

Jay Radhe!!
Antes de juzgar apresuradamente se deberia oir o conocer a la contraparte o la intencionabilidad de esta. Si un juez escucha solo al fisacal, dar‡ un veredicto a favor de la parte acusatoria y si solo escucha al abogado defensor lo har‡ a favor del acusado. Tres de las cuatro personas involucradas son de mi conocimiento y tienen un comportamiento digno de un vaisnava y han sacrificado amorosamente sus vidas en la divulgaci—n del servicio devocional. Es una cuesti—n de interses encontrados con distintos puntos de vista en donde ambas partes intentan servir de la mejor manera a la mision de Srila Prabhupada.
Radhe Radhe!!

La pol’tica perdiente del insulto y del vaisnava aparadha

Estimados Arjuna Vallabha Prabhu y Mataji Divya-Sri,
por favor accepten mi reverencias. Todas las glorias sean para Srila Prabhupada.

Muchas gracias por sus carta.

Inspire otros a hacer lo mismo, para que la verdad del comportamiento vaisnava se establezca sobre la pol’tica perdiente del insulto y del vaisnava aparadha.

Las mentiras publicadas sobre Costa Rica - Arjuna-vallabha dasa

ÁÁTodas las glorias a Sri Sri Guru & Gauranga!!
ÁÁTodas las glorias a Srila Prabhupada!!

Queridos devotos y devotas:

Escribimos preocupados por las cartas ofensivas e injustas que en contra de Gurus de ISKCON y de devotos, cuya œnica m‡xima ha sido hacer el mejor esfuerzo por seguir la instrucci—n de Srila Prabhupada y servir a sus Se–or’as Sri Sri Nitay-Gaurasundara, han escrito personas que en su momento estuvieron siguiendo una vida espiritual ejemplar, pero que ahora, tristemente, han escogido el sendero del vaisnava-aparadha, refugi‡ndose bajo la figura legal de ÒSociedad Eco-Espiritual para el Desarrollo del SerÓ.


En el Srimad-Bhagavatam existen muchas historias que nos demuestran lo peligroso que es cometer
vaisnava-aparadha, porque nos trunca nuestro avance espiritual; que ni siquiera Krishna puede perdonar tal ofensa, solamente el devoto ofendido, si uno le pide perd—n de coraz—n, con humildad y con l‡grimas en los ojos.

Por un lado, acusaron por internet y otros medios, a Su Santidad Guru Prasad Swami Maharaja y a otros devotos, denunciando que ten’an interes de vender la finca Nueva Goloka Vrindavan, para llevarse el dinero de la venta fuera del pa’s. Se dedicaron adem‡s a difundir informaci—n que atacaba y humillaba a dichos devotos, con el fin de ganar adeptos en su lucha por quedarse con la finca de Costa Rica.

Por otro lado, bajo el amparo de la sociedad mencionada, demandaron a 4 devotos, aspirantes a sirvientes de Sri Sri Nitay-Gaurasundara, acus‡ndolos a la polic’a de Òladrones de estatuasÓ, como si fuera la sociedad due–a de las deidades, y no sirvientes de las mismas. Preocupados porque la finca perdiera su estatus de ÒtemploÓ, solicitaron incluso que se allanara la casa donde sospechaban se atend’an a las deidades, sin importarles el hecho de que a las mismas se las hubiera metido en un saco y guardado en una bodega judicial, hasta que no se llegara a un arreglo judicial, lo cual est‡ tomando semanas.

Si realmente les interesara, como dicen ellos en sus cartas, el templo, las deidades y sus devotos, Àpor
quŽ permitir que las deidades queden en un dep—sito? ÀPor quŽ hacer quedar mal a la comunidad Hare Krishna ante la gente de Costa Rica y el mundo, publicando la noticia en un peri—dico amarillista llamado ÒLa ExtraÓ?

Ha sido muy triste ser testigo de tales acciones. Es muy triste, y sin embargo, es comprensible, porque tambiŽn hemos sido testigos de lo catastr—fico que fue para ellos haber perdido a su guru; de lo frustrante que fue para ellos observar c—mo se iban por la alcantarilla a–os de sacrificio personal, a–os de sacrificio voluntario.

Tan frustrante ha sido, que ahora, para tratar de salvar un barco hundido, incluso quieren hacer creer que la venta de la finca perjudica a 300 familias de devotos en Costa Rica, refiriŽndose a 300 firmas que colectaron de personas a las cu‡les simplemente les solicitaron que firmaran la carta si no estaban de acuerdo con que se vendiera la finca: amigos, familiares, conocidos, devotos de otros maths, cuando la realidad es que en la finca actualmente viven solamente 4 familias.

Incluso, han acosado por telŽfono a devotos y devotas que quisieron mantenerse al margen de la situaci—n, malinform‡ndoles, haciŽndoles perder la fe que ten’an en la conciencia de Krishna, en ISKCON, y en sus representantes. Esto muestra, lamentablemente, que su preocupaci—n no ha sido el bien espiritual de las dem‡s personas, sino que su œnica preocupaci—n ha sido mantener una situaci—n muy c—moda para su vida material: vivir en casas en la que no tuvieron que invertir ninguna cantidad de dinero, sin pagar renta, y ni sin siquiera dar una ayuda econ—mica de acuerdo a sus posibilidades, sin prestar servicio directo a las deidades, sin asistir a los programas del templo. Han
permitido adem‡s, que en la finca vivan amigos de ellos, algunos de los cuales estuvieron prestando
servicio hace muchos a–os atr‡s, pero que ahora se dedican a utilizar drogas, a beber alcohol, y a tener vida sexual il’cita con quien puedan, y sum‡ndose a la fila de los ÒafectadosÓ por la venta de la finca, asumiendo adem‡s una mentalidad muy ofensiva.

Al fin y al cabo, la decisi—n de vender o no la finca, le compete œnicamente a ISKCON, y si hay devotos o devotas que consideren incorrecta la decisi—n que tomen las autoridades de ISKCON, incluso sin ser directamente perjudicados por la misma, ellos deber’an tener el derecho de ser escuchadas solamente
si prestan servicio directo a la deidad, y al movimiento de prŽdica de ISKCON. Los dem‡s, con todo el respeto que se merecen, salen sobrando.

La presente es para pedirles humildemente que no se dejen envenar la mente; que eviten emitir cualquier juicio, basados solamente en la informaci—n tergiversada que los supuestos ofendidos, quienes han perdido la fe completamente en la vida espiritual y el servicio devocional, han publicado con tanto esmero.

Les pedimos humildemente que actœen con sensatez, realismo y mente fr’a, y no con sentimentalismos baratos; que no permitan ni hagan eco de las ofensas que realizan en contra de los representantes de ISKCON, que siempre han mostrado misericordia y comprensi—n, no solamente hacia los devotos, sino tambiŽn hacia los ofensores.

Les pedimos humildemente sus bendiciones para que podamos seguir colaborando con la propagaci—n del movimiento de Sri Sankirtan del Se–or Caitanya en Costa Rica.

Divya-Sri devi dasi
Arjuna-vallabha dasa Adhikari

Bhakta Omar

Todas las Glorias a Srila Prabhupada Ki!

Hare Krsna!

Mi nombre es Omar Zeled—n mas conocido como bhakta Omar, conoc’ el Movimiento para la Conciencia de Krsna en Costa Rica a finales de 1998 y desde entonces gracias a la misericordia sin causa de sus Se–or’as Sri Sri Nitai-Gaurasundara, siempre me he visto rodeado de sus devotos. Por eso aprovecho esta oportunidad para agradecer a los devotos de la finca Nueva Goloka Vrndavan CR, por la asociaci—n que tan amablemente como desinteresadamente me brindaron, y expreso el dolor que me causa al ver a personas que en algœn momento derivaron tanto placer de mantenerse continuamente ocupados, tanto en la predica como tambiŽn en el amoroso servicio de sus Se–or’as, y que sean hoy por hoy otro obst‡culo para desempe–arlos.


Poco se ha visto de la finca desde la destituci—n de Srila Bhakti Abay Caran Swami, muchos a–os han pasado, as’ como muchos, los devotos que se han marchado. Es normal, no? Si tengo otros planes, otras obligaciones o si no siento atracci—n a la vida de templo (por cualquiera que sea la raz—n), simple y sencillamente debo buscar un lugar de acuerdo a mis deseos donde vivir tranquilamente; Pero si solo fuera tan sencillo, verdad?

La finca Nueva Goloka Vrndavan es Iskcon!, su pasto es Iskcon!, sus flores, cada cent’metro de la finca es Iskcon y al igual que Iskcon son exclusivamente para el placer de Srila Prabhupada y Sri Sri Guru-Gauranga, y no para el disfrute de una estœpida asociaci—n diferente de Iskcon o un grupo de personas que consideran que Iskcon debe pagar por sus pŽsimas decisiones en la vida (entre ellas la iniciaci—n fuera de Iskcon o dejar que Iskcon quede atrapada entre mis intereses); Iskcon no debe ayudarme con mi familia, mi familia debe ayudar a Iskcon. No hay que ser algun tipo de genio para descifrar esto! Hay algo de malo en retomar algo que ya muchos consideraban perdido?

Al cabo de los a–os han habido diferentes intentos por parte de el GBC de remediar la situaci—n; Sus visitas regulares han sido en vano, (para que que tengan resultado los devotos deben de por lo menos aparecerse por el templo). Esto no es cosa de hoy d’a, en los casi 10 a–os de estar por ac‡ no he visto ni un solo servicio reafirmarse, mas sin embargo se han ido perdiendo uno a uno (contando entre ellos hasta el servicio a Sus Se–or’as).

Solo puede haber una crisis cuando se carece de una autoridad y esta no es la situaci—n de CR, el GBC ha tratado y seguir‡ tratando de mejorar la calidad de predica en CR(siendo esta la œnica raz—n de Iskcon para existir) , ademas ellos cuentan con un grupo de devotos que respetan sus desiciones y desean trabajar en este resurgimiento.

La respuesta esta en si vemos o no sentido en todo esto.

Hagase esta pregunta; Que har’a ud para complacer a Srila Prabhupada?

Espero esta carta los encuentre bien

Su sirviente Bhakta Omar

 

Mi nombre es Jayanti devi dasi, me un’ al movimiento en 1999 en la finca Hare Krsna de Cartago, Costa Rica. TomŽ iniciacion en el 2002 de S.S. Guru Prasad Swami. Con respecto a la situacion que se vive actualmente en Costa Rica con nuestro movimento, quisiera manifestar y aclarar diferentes puntos:

1 Sus Se–orias SRI SRI NitaiGaurasundara no fueron raptadas, fueron removidas de la finca en donde se encontraban por direccion de los GBCS, debido a las malas pr‡cticas y a las ofensas directas e innumerables que se dan en ese lugar.


2 El rumor de ÒraptoÓ se dio porque algunos devotos hicieron la denuncia a las autoridades de que las deidades eran objetos de mucho valor y que hab’an sido robados, sin importar que las autoridades del pa’s al encontrar a Sus Se–orias, y Estas a ser reportadas como un simple objeto robado, iban a ser ayanadas y tiradas en una simple bodega de objetos robados, por quien sabe cuanto tiempo.

3 La finca no es el œnico lugar de prŽdica y congregaci—n, por direcci—n de los GBCs y con ayuda de los mismos y varios devotos mayores, en busca de un ambiente m‡s sano para congregarse, fundaron un centro de prŽdica que est‡ funcionando muy bien, en donde se realizan los programas de prŽdica esenciales, y en donde nos podemos congregar, asociar y predicar.

Espero esta informacion haya aclarado sus dudas.

Anuttara devi dasi

ÒTodas las glorias a Srila PrabhupadaÓ

A quien interese.
Reciban por favor mis reverencias.

Debido a la situaci—n que vivimos los y las devotas del Templo Nueva Goloka Vrindavan, Costa Rica, me siento en la necesidad de informar con humildad, respeto y certeramente a aquellas personas que est‡n preocupadas o quiz‡s mal informadas sobre nuestra situaci—n. Se–alo la palabra ÒcerteramenteÓ porque he vivido muy de cerca todo Žste proceso. Adem‡s, lo que se–alo a continuaci—n es un resumen de una situaci—n que NO nace a partir de que Sus Se–or’as Nitay Gaurasundara no se encuentran en la finca, por el contrario, esto es consecuencia de diversas situaciones de hace ya bastantes a–os; por Žsta raz—n considero que para algunos es dif’cil comprender lo sucedido, por lo que considero importante ubicarse en todo su contexto.


Mi nombre es Anuttara devi dasi, disc’pula de S.S. Guru Prasad Swami, conoc’ a los devotos en el a–o 1997, lleguŽ en un momento dif’cil para l@s devot@s, ya que se enfrentaban a la dura situaci—n de que su maestro espiritual, ahora Prabhu Padambhuja, dejaba de serlo. A pesar de todo, recib’ instrucciones muy concientes e importantes en mi formaci—n como bhakta, desde entonces se observa como sus disc’pulos asumieron diferentes posiciones ante sus vidas espirituales, muchos buscaron refugio en otros maestros espirituales de ISKCON y continuaron alimentando su semilla del bhakti, otros aturdidos por lo acontecido, continœan agravando la situaci—n para el movimiento en conciencia de Krsna y en lugar de darse al servicio, cobran y reclaman el servicio brindado. Debido a Žsta herida sin sanar y a mal entendidos del pasado, actualmente vivimos situaciones adversas que much@s deseamos se resuelvan.

¥ Cuando estaban las Deidades en la finca, hab’an devot@s que se encargaban de los programas, servicios a las Deidades, programas externos, etc, mientras a otros devot@s se les dej— de ver por completo en todos los programas (incluyendo sadhana, japa, kunti, apoyo econ—mico, etc), a pesar de vivir en la comunidad.
¥ Ofensas, algun@s a pesar de vivir en un lugar perteneciente a ISKCON, se al’an y se reinician en otras gaudiyas, encarg‡ndose de tergiversar la informaci—n y situaci—n administrativa del templo. Ofendiendo a respetables autoridades y provocando discusiones entre los habitantes de la comunidad.
¥ Informaci—n, mucha de la informaci—n transmitida, siento que no se ha realizado con sinceridad ni con las mejores intenciones. TambiŽn existe otra realidad, que es un grupo considerado de devot@s que siguen instrucciones voluntariamente de sus Maestros Espirituales, autorizados por ISKCON, que apoyan sus decisiones y que actualmente se mantienen activos en su sadhana, servicio y actividades para su avance en conciencia de Krsna y por consecuente en la propagaci—n de Žsta.
¥ Robo de Deidades, queda m‡s que claro por quŽ se decidi— que las Deidades salieran de un lugar que no era apto, por lo tanto NUNCA FUE UN ROBO, NI UN INTENTO DE DEBILITAMIENTO hacia otros, simplemente fue un cambio de lugar.
¥ Venta de la Finca, por lo tanto en caso de que se venda la finca apoyamos dicha desici—n, para que as’ como nos lo han asegurado las autoridades respectivas, el laksmi obtenido se ocupe y transforme en ese lugar que merecen las Deidades y que l@s devot@s ansiamos para as’ recibir Su misericordia.

Lo anterior es s—lo un bosquejo, espero pueda aclarar algunas dudas, yo s—lo deseo el bienestar y un movimiento en conciencia de Krsna sano para Žste pa’s y el mundo. Me despido rogando sus bendiciones, su sirvienta Anuttara d.d (anuttaradevi@hotmail.com)

 

Nimai Pandita dasa - Espa–a

Hare Krishna Vaisnavas!

Por favor acepten mis humildes reverencias. Todas las glorias a Srila Prabhupada!
Guardo un buen recuerdo de los devotos de Costa Rica, ellos fueron buenos amigos y muy amables conmigo. Siempre tuvieron apreciaci—n por mi servicio devocional asi como por mi persona. Lamento que estŽn pasando por discrepancias con las autoridades del GBC y otros devotos.

Mi nombre es Nimai Pandit dasa, llevo 17 a–os practicando la Conciencia de Krishna, los diez œltimos, sirviendo en los templos de ISKCON. Desde Julio de 1998 estuve un periodo de nueve meses comprometido con el proyecto Nueva Goloka Vrindavan en Costa Rica. Durante estos nueve meses mi servicio constante y principal fue la distribuci—n de libros y ocasionalmente, inciensos. En los œltimos a–os vengo desempe–ando servicios administrativos como secretario del templo de Barcelona y
secretario del consejo nacional de los templos de Espa–a.

Aunque la carta circular de -Denuncia Pœblica- est‡ escrita con mucha energ’a y queda claro que muchas personas no se sienten comprendidas, suficientemente escuchadas o tomadas en cuenta. Creo que se podr’an evitar los insultos y la demagogia. Por el resto puedo entender que hay un conflicto de intereses. Me parece bien que los devotos expresen sus desacuerdos y que tengan la confianza de hacer valer su opini—n.


A partir de ahora quisiera expresar algunos puntos con los que discrepo, Tengo a bien pedir a todos los devotos de Costa Rica que no piensen igual que yo, que no se sientan criticados, ni menospreciados si mis opiniones personales difieren de las suyas. Mi œnica intenci—n es analizar la carta que me ha llegado y que tambiŽn est‡ publicada en la p‡gina web que ellos han acu–ado.

Todo lo que vaya expresar a continuaci—n es mi punto de vista personal. La idea de hacerlo es equilibrar un poco la balanza y manifestar un desacuerdo con el estilo del Manifiesto. Las verdades de los hechos y el juicio de los mismos no son de mi incumbencia. Insisto deseo lo mejor para todos los Vaisnavas, pero no puedo apoyar el lenguaje hiriente y la demagogia, aun a pesar que se hayan producido sin mala intenci—n.

Por alguna raz—n, y no sŽ por quŽ, la persona que redacta el escrito no firma, tampoco queda claro que todas las personas que apoyan una no venta se expresar’an con el mismo tono que el que escogi— redactar la denuncia.
El escrito en cuesti—n se olvida de mencionar realidades como la que trabajar en la instituci—n de ISKCON no nos da derecho a pedir propiedades a cambio del trabajo religioso que uno hace. Porque, en principio, el trabajo que se hace es voluntario; se hace para complacer a Krishna, sin esperar nada a cambio, como una cuesti—n de deber y sin apego al resultado. Esto incluye el no poder reclamar autoridad si no ha sido investida o aprobada por el GBC, incluye el no poder pedir a cambio tierras, bienes inmuebles, ni beneficios fiscales o econ—micos per se o a cambio del trabajo voluntario y religioso.

El sistema en ISKCON tal y como lo constituy— Srila Prabhupada, su fundador, no incluye un sistema de votaci—n popular para la venta o no venta de una finca.

Potestad de la que son responsables los devotos del GBC, en este caso Guru Prasad Swami etc.

En ISKCON existen lo que se llama Property Trustees o fideicomisarios de la propiedad de los templos de ISKCON. deben ser m‡s de uno y pueden decidir relocalizar un proyecto, lo cual implica vender primero una propiedad para poder comprar otra en otro lugar. Esto puede ser autorizado por el GBC.
La asociaci—n -ASER- / ADI manifiesta en primera persona del plural meritos de actividades espirituales en los primeros 7 puntos. Para ser justos deber’amos recordar que la asociaci—n -ASER- /ADI es de muy reciente creaci—n y por si sola no es meritoria de dichas actividades espirituales. Dicho mŽrito pertenece a ISKCON porque las personas que en su d’a hicieron tales logros, aunque hoy pertenezcan a otra instituci—n lo hicieron en nombre de ISKCON, en nombre del GBC para el placer de Srila Prabhupada, etc.

Los miembros que hoy en d’a forman ASER/ADI en el pasado trabajaron de buena gana y voluntariamente, con deseos de satisfacer a ISKCON, la misi—n de Srila Prabhupada, en el pasado ninguno ten’a nada en contra de si alguien es extranjero o no. De hecho Srila Prabhupada el fundador de ISKCON no es costarricense y muchos de los que firman tampoco son costarricenses aunque en la lista ponga que son de Costa Rica, viven en Costa Rica pero no son nacidos en Costa Rica.

(La invalidez por extranjer’a es un argumento contradictorio y poco convincente)

No sŽ realmente a quien va dirigida esta carta, quiz‡s es a personas que tienen algo en contra de las entidades vivientes que son de Alemania y Estados Unidos.

Es decir puede que la carta estŽ dirigida a personas que tienen una mentalidad nacionalista costarricense o simplemente contraria al poder material que exhiben pa’ses como USA, Alemania, etc. Cuando una persona as’ ve que se actœa de una manera diferente a lo que el piensa, trata de minimizar el valor de los otros en base a su nacionalidad. Esto, francamente me parece un argumento dŽbil y si se me permite decirlo un tanto infantil..

Pero lo que est‡ claro es que si el hecho de ser de Alemania o Estados Unidos o Argentina es un agravante, entonces (por lo menos, en este punto de minimizar a alguien por el origen de su cuerpo) la conciencia con la que se escribe est‡ bajo el concepto corporal de la vida. O sino la carta puede estar dirigida a aquellos que est‡n bajo el concepto corporal de la vida. Por otro lado esto me hace pensar sobre si el que escribe esta carta es consciente de este detalle. Si as’ fuera ÀQue sentido
tiene utilizar la nacionalidad de alguien para intentar poner a las personas a favor de la no venta de una finca? ÀquŽ tendr‡ que ver una cosa con la otra? Es un falso dilema, un tipo de demagogia, Que las pol’ticas de diferentes momentos hist—ricos dejen en mal lugar a naciones como USA, Alemania o Argentina no implica que todos los nacidos en esos pa’ses sean malos, ni tampoco que sean personas
malintencionadas o maquiavŽlicas. El afirmar lo contrario entra en el juego de la demonizaci—n de una persona, haciendo que parezca mal intencionado o algo as’.
Pero no tiene porque ser la realidad.

Por ejemplo si alguien quisiera minimizar el valor de mis pensamientos podr’a decir que soy un maldito espa–ol colonialista con deseos de usurpar riquezas de latino AmŽrica o favorecer a otros con el mismo prop—sito. Pero esto a mi juicio rallar’a lo rid’culo, aunque habr‡ quien se lo crea, porque tiene resentimientos o malas experiencias con otros espa–oles. Pero porque la tripulaci—n de Col—n fueran mala gente y CortŽs y Pizarro fueran genocidas no significa que yo sea el mismo tipo de
persona.

Siendo hijo de una madre mexicana y estando felizmente casado con una devota colombiana. Mi rechazo a los latinos es muy cuestionable. Adem‡s de haber colectado en nueve meses, literalmente, millones de colones para el proyecto de Costa Rica. (suena fuerte pero as’ fue la misericordia de Nitai Gaurasundara) Uno de esos nueve meses los pasŽ en Panam‡ colectando US $1800 para el templo, otro mes estuve en MŽxico donde en quince d’as colectŽ10000 pesos Mexicanos. Yo hac’a una media de 18.000 colones diarios, por lo menos tres d’as a la semana colectaba m‡s de 20.000, saliendo seis d’as a la semana por los siete meses restantes, Krishna me complaci— el deseo y me permiti— colectar al menos 4.200.000 colones en Costa Rica para el proyecto de Costa Rica, para el beneficio espiritual de muchos interesados en la Conciencia de Krishna, nunca preguntŽ en que se gastaban ese dinero. Pues lo hice con confianza en la autoridad. Hoy en d’a no deseo pedir retribuci—n alguna, porque lo hice para complacer a Krishna y al ISKCON de Srila Prabhupada.

Esto deja en duda razonable mis supuestos deseos colonialistas o de lucro personal, de los que la verdad, todav’a nadie se ha atrevido a acusarme. Yo no tomŽ nada personalmente de Costa Rica, no me quedŽ ni un centavo. Eso si Krishna me premi— con una maravillosa asociaci—n de devotos y muchos amigos. Adem‡s del privilegio de trabajar para ISKCON y Sus Se–or’as Nitai Gaurasundara.

Entiendo que despuŽs de vivir muchos a–os en un lugar uno se establece y crea su entorno social, familiar y laboral, Entiendo que si los propietarios legales de la finca (Fideicomisarios de la Propiedad) deciden reubicar el proyecto en la ciudad o en otro sitio con miras a satisfacer los siete prop—sitos de ISKCON de manera m‡s efectiva, las personas que llevan 20 a–os viviendo all’ no quieran cambiar de lugar. En esa finca hay personas que viven en sus casas y si ahora se les dice que vamos a
vender la finca, entonces estalla el nerviosismo y el instinto de supervivencia. La cosa es que, segœn tengo entendido, las personas que viven desde hace 20 a–os en esa finca, hasta hace muy poco, lo hac’an no bajo los paradigmas de la reciŽn creada ASER sino bajo los paradigmas de ISKCON y sus autoridades leg’timas. El GBC.

Muchos de los que firman aœn admiran a Bhakti Bhusana Swami, Virabahu Prabhu y a Guru Prasad Swami por su bondad, rectitud, honestidad, integridad, etc.. pero no desean que el proyecto se reubique ni que por ello se venda la Finca. Es decir el no estar de acuerdo con la venta no implica que se tenga que injuriar, blasfemar o calumniar a estos devotos que han dedicado sus vidas a la propagaci—n del Canto del Santo Nombre por el mundo entero.

Por otro lado, es bien cierto que las personas que viven desde hace 20 a–os no trabajaron a cambio de segregaci—n de tierras, no trabajaron a cambio de un usufructo de la propiedad, sino que escogieron libremente trabajar para ISKCON bajo la gu’a de las autoridades de ISKCON, escogieron trabajar porque se sent’an identificados con los principios y los valores de ISKCON. Trabajaron voluntariamente, como trabajo espiritual y sin remuneraci—n econ—mica establecida de antemano .
Trabajaron como monjes, o como devotos casados y comprometidos con el proyecto, pero en ningœn caso nunca hubo expectativas de remuneraci—n a cambio de ese trabajo. - Yo trabajo, tu me das tierra- No.

El acuerdo era: Yo trabajo para el proyecto bajo las autoridades de ISKCON y mientras as’ lo haga puedo vivir en la finca de ISKCON.

Si en algœn momento, ya no me identifico con ISKCON o sus autoridades, soy libre de marcharme y hacer lo que yo crea m‡s conveniente.

Alguien con esa mentalidad podr’a inspirarse y decir: Ò Me ha gustado mucho trabajar para ISKCON todos estos a–os, pero ahora ya no quiero hacerlo m‡s, os deseo lo mejor. Quiz‡s como gesto de apreciaci—n por mi servicio, podr’a quedarme un tiempo m‡s en la Finca hasta que pueda independizarme. O quiz‡s me podr’an dar un usufructo de la tierra o venderme la parte de terreno que me interesa a cambio de una cantidad razonable que yo pueda pagar a plazos. ÀUds, quŽ opinan?Ó
Sin ‡nimo de ofender a los que piensan distinto de mi y con toda humildad que poseo.

El problema no est‡ en la nacionalidad de los miembros de una de las partes implicadas, no est‡ en ficticias manipulaciones, ni mucho menos en graves acusaciones de atropello y conspiraci—n germano-estadounidense. ( Sin ‡nimo de ofender, la candidez de ese argumento es notable y con un poco de esfuerzo evitable)

El problema est‡ m‡s en un conflicto de intereses; un grupo administrativo de ISKCON entiende que su propiedad rural ya no est‡ siendo suficientemente œtil para satisfacer efectivamente las expectativas por las cuales se empez— el proyecto aceptando un donativo en forma de tierras.

Otro grupo de personas, con deseos de prŽdica no remunerada, han vivido en esa propiedad y ahora pueden quedarse sin casa por una posible reubicaci—n del proyecto, de repente, cambiando su filosof’a est‡n buscando a otras personas que tengan un sentimiento de propiedad similar (servicio religioso = a derecho de propiedad de tierras) o tambiŽn buscando a personas que tengan nostalgia del bonito lugar, porque muchos que firman en la lista no viven ah’ desde hace a–os. Y tampoco tienen planes de vivir ah’, por tanto no obtendr‡n tierra a cambio de su duro trabajo.. Pero por nostalgia y por otras razones, se solidarizan. Si siguiŽramos con justicia plena el argumento de que todos los que han trabajado en la finca son los propietarios de la finca, entonces deber’amos ser justos y dividir el nœmero de Hect‡reas por el tiempo que han trabajado todos los que han pasado por ah’.

Ejemplo: Se buscan a todos los que hicieron servicio desde 1987, se saca la suma total del tiempo de servicio que todos han hecho, Hip—tesis; Yamuna Jivana Prabhu ha estado 22 a–os y Krishna Keli dd 11 a–os suman un total de 33 a–os, si solo hubieran trabajado ellos dos se dividir’an las 20 Hect‡reas a partes directamente proporcionales; a m‡s trabajo m‡s Hect‡reas. Es decir Yamuna Jivana tendr’a derecho a 13.33 Ha y Krishna Keli a 6.66 Ha.

La cosa es que en realidad Yamuna Jivana Prabhu y Krishna Keli Mataji, no han sido los œnicos que han hecho servicio, hay cientos de devotos que han pasado por ah’, algunos han estado dŽcadas, otros a–os, otros meses, otros d’as y todos ellos han hecho servicio.

Pero si insistimos en que Tiempo de Servicio = Propiedad de tierra, entonces resultar‡ que como no todo el terreno de la finca es edificable o apto para construir viviendas, cuando se reparta no habr‡ suficiente terreno para que todos construyan una casa. Otro dilema es a quiŽn le tocar’an las partes de terreno edificables y a quiŽn le tocar’a las partes de terreno cultivable, el derecho del agua que pasa por la finca ÀA quien pertenecer’a el caudal?, Lo que probablemente suceder’a es que muchos vender’an sus partes a otros y eso crear’a una situaci—n de compra-venta masiva. Lo cual nos llevar’a ante una situaci—n contraria a la que ahora se est‡ exponiendo como base de las reivindicaciones anti-venta.( No queremos que se venda la tierra de la finca porque vivimos aqu’ y queremos seguir haciendo buenas obras como hasta ahora hemos venido haciendo los devotos residentes. No queremos comprar las tierras a los propietarios actuales porque son personas mal intencionadas.) Pero si nos pusiŽramos a comprar y a vender entre nosotros pecar’amos de lo mismo que estamos criticando. Lucro personal con la compra-venta de una propiedad donada para la prŽdica! As’ que el planteamiento Tiempo de trabajo religioso= Propiedad de tierras, nos lleva a una situaci—n que contradecir’a nuestros argumentos y filosof’a.

Por otro lado si se va a seguir predicando en la finca, porque no hacerlo en nombre de ISKCON? Si ISKCON no va a administrar esas tierras. ÀQuiŽn lo har‡? ÀNarayana Maharaja? ÀPramadvaiti Swami? ÀASER/ADI? Para ser justos las tierras fueron donadas a ISKCON y deber’a ser ISKCON el que las gestiona y no otras instituciones. Como reza el dicho popular Santa Rita, Rita, Rita, lo que se da no se
quita. Hay muchas autoridades en ISKCON, quiz‡s otras puedan inspirar m‡s al yatra costarricense. ISKCON no tiene intenci—n de lucro personal, cuando si que tiene deseos de reactivar la estrategia de prŽdica buscando un lugar m‡s favorable para los siete prop—sitos de ISKCON. Guru Prasad Swami, Bhakti Bhusana Swami y Virabahu Prabhu no son demonios ni dr‡cula. Son Vainavas sinceros con mayor o menor Žxito administrativo. Y para ser otra vez justos si vamos a evaluar a alguien habr’a que poner todo lo que tengan en la balanza. Todos sabŽis que la bandeja positiva es millones de veces m‡s pesada que la infinitŽsima parte de descontento puntual creado por un conflicto de intereses.

En caso de devolver la finca, a titulo personal, lo har’a devolviendo la finca a la persona que la don—. Eso ser’a para mi justo y respetable. Entonces la amable se–ora Vera, (Madre Radha) que no tuve oportunidad de conocer en persona, decidir’a que hacer con la finca. Aunque espiritualmente hablando si uno da un donativo a Krishna, no est‡ muy bien pedirlo de vuelta. Pero en una situaci—n muy limite ser’a una decisi—n viable. Todo esto no pretende representar a nadie ni influenciar el juicio de nadie. S—lo es una opini—n personal que escoger’a como œltimo recurso, siempre y cuando tuviese dinero para crear otro proyecto de igual valor para el beneficio de ISKCON.

Si para arreglarlo, alguien propone:
-Solo los que somos de nacionalidad costarricense tenemos derecho, los extranjeros no-, entonces ser’a un trato partidista e injusto.
ÀPor quŽ solo los que son de Costa Rica son herederos de esa tierra?
- Bueno entonces, Independientemente si son de Costa Rica o no
ÀQuŽ hay de los que trabajaron y vivieron por dŽcadas en costa Rica y ahora no est‡n viviendo en la finca?

ÀC—mo se les va a devolver sus tierras? ÀC—mo se les va a remunerar su tiempo de
trabajo en la finca? Ellos deber’an ser los herederos leg’timos de una porci—n de
tierra.

Quiz‡s alguien piense: - Se les podr’a dar su parte y que los devotos que quieren seguir viviendo all’ en la finca les compren esas partes, (Recordemos que si dividimos directamente proporcional no hay terreno suficiente para las casas) Alguien responder‡: - Curioso, si son los que trabajaron para la finca, si estamos de acuerdo en comprarles partes de la finca, pero si son las autoridades las que proponen vender parte de la finca a los que quieran quedarse entonces no aceptamosÉ Suena un tanto escapista y contradictorio.

Por otro lado a veces los que afirmamos haber trabajado quiz‡s no hayamos trabajado tanto. Esto habr’a que verlo y analizarlo caso por caso. Muchos de los que acusan a las autoridades extranjeras de no haber dado un donativo, adolecen de lo que acusan, mientras se llenan la boca de insultos innecesarios, mientras que hay otros extranjeros que si han colectado dinero en cantidades y no est‡n diciendo nada. ÀPor que ser‡? A mi me da que pensar.

Unos deciden montar una asociaci—n para hacer pi–a e ir en contra de los que ellos creen que amenazan sus intereses. Pero insisto, la nacionalidad, la conspiraci—n, el atropello y todo el vampirismo adjudicado por intereses personales, no tiene nada que ver con la realidad. Yo percibo que con miras a proteger ciertos intereses, sin pensarlo demasiado se est‡ haciendo uso de la demagogia y la falacia, estrategias poco productivas, a mi entender, separatistas y con resultados a medio y largo plazo poco auspiciosos.

Segœn los entendidos, la demagogia (del griego, dmaggos, l’der popular; dmos, pueblo) es una estrategia pol’tica que consiste en apelar a emociones (sentimientos, amores, odios, miedos, deseos) para ganar el apoyo popular, frecuentemente mediante el uso de la ret—rica y la propaganda.

TambiŽn se define como Çpr‡ctica pol’tica consistente en ganarse con halagos el favor popularÈ

TambiŽn puede considerarse la demagogia como un tipo perverso de oratoria, que permite atraer hacia los intereses propios las opiniones de los dem‡s utilizando falacias o argumentos aparentemente v‡lidos que, sin embargo, tras un an‡lisis de las circunstancias, pueden resultar inv‡lidos o simplistas.

Por tanto, cuando en los gobiernos populares la ley es subordinada al capricho de muchos, surgen los demagogos que, halagando y adulando a las masas, exacerbando sus sentimientos destructivos y desviando su empe–o pol’tico, consideran como Òenemigos del puebloÓ o de la patria a los opositores al rŽgimen que se desea instaurar, consolidando as’ su propio poder a travŽs de la eliminaci—n de toda oposici—n con tŽcnicas poco profundas. Arist—teles define por lo tanto, al demagogo como Òadulador del puebloÓ. Los demagogos, se adjudican el derecho de interpretar los intereses de las masas como intŽrpretes de toda la naci—n. (Ver la conclusi—n del p‡rrafo II.8 , cuando dicen: ÁJuzgue usted mismo c—mo estos extranjeros pretenden mancillar a todos los devotos de Costa Rica!

Lo de incluir la palabra extranjeros es de tono partidista, lo de mancillar es subjetivo y lo de poner a todos los devotos de Costa Rica es debatible: primero como ya hemos dicho antes la inmensa mayor’a de devotos no son de Costa Rica, viven en Costa Rica pero no son costarricenses, segundo, otra mayor’a ni vive en la finca ni tiene pensado hacerlo, otras muchas personas, no piensan igual que el que escribe la carta, es decir no se sienten mancillados.

As’ no es correcto presentar tal mancillaci—n a TODOS los devotos de Costa Rica! Quiz‡s alguien se sienta mancillado, quiz‡s muchos se sientan mancillados pero no TODOS los devotos de Costa Rica. En fin esto es una humilde apelaci—n a expresarse con propiedad. Por cierto admito que es una habilidad dif’cil y que muchos hemos ca’do en ese error inocentemente.

Hay falacias y argumentos que equivocan las relaciones l—gicas entre elementos, o bien adoptan premisas evidentemente inaceptables. Entre ellas se encuentran la falacia de causa falsa, el argumento circular, el argumento ad hominem, y la apelaci—n a una autoridad irrelevante para el caso citado.

Formas de Demagogia que se encuentran en el escrito

Cambio del significado las palabras: adem‡s de un sentido denotativo, tienen un sentido connotativo impl’cito, que a–aden ideas y opiniones, muchas veces de forma menos consciente que en su sentido denotativo. (Ver acusaci—n sobre el sentimiento de las palabras de Guru Prasad SwamiÉ cito literalmente. ÒEn un intercambio de cartas con un devoto costarricense que lo instaba a que se respetase la voluntad de la mayor’a, William S. Henricks respondi—: You favor democracy, I donÕt. (ÓTœ est‡s a favor de la democracia, Áyo no!Ó).

Para no caer en el error de malinterpretar habr’a que saber con pelos y se–ales todos los detalles de la conversaci—n y el contexto en el que GPS dijo eso, en cualquier caso esa afirmaci—n tampoco tiene porque implicar que no se toma en cuenta las necesidades, intereses y preocupaciones de la otra parte, Guru Prasad Swami bien podr’a haberse referido a que: En ISKCON hay un sistema de autoridad que si admite un proceso democr‡tico, Los asuntos que se discuten en las reuniones del GBC incluyen un proceso democr‡tico. Pero cuando se toma una decisi—n, el resto de miembros de ISKCON que no tienen un servicio ni un rol de autoridad tienen voz pero no pueden democratizar lo que ya se ha escogido democr‡ticamente. Es decir pueden opinar, proponer, discrepar, etc. pero no democratizar el sistema de autoridad de ISKCON, de ah’ un posible sentido de la frase: you belive in democracy I donÕt.

Pero no es que Žl rechace la validez del concepto democr‡tico en su contexto autorizado por Prabhupada. Prabhupada ide— un sistema democr‡tico pero dentro del GBC, que dicho sea de paso era una idea original de Srila Bhaktisiddhantha Saraswati Thakur.

Es como en la sociedad pol’tica actual; un pueblo elige representantes –en el caso de ISKCON las personas eligen libremente formar parte de ISKCON aeptando el sistema de gobierno que lo rige, el GBC.

Estos representantes toman decisiones, el pueblo puede opinar, discrepar, proponer, etc. Pero si la decisi—n de las autoridades del gobierno no gustan no es que se pueda pasar por encima de las decisiones del gobierno esgrimiendo el derecho a la democracia. Por cierto que Srila Prabhupada no era muy amigo de la democracia materialista el la llamaba haciendo un juego de palabras ÔdemoncrazyÕ (Demonio loco) en vez de- democracy- Sin embargo Prabhupada acept— el sistema democr‡tico con la idea de que –Un hombre se puede equivocar, pero no 35- As’ pues en un sentido, la aceptaci—n del GBC es parte de la aceptaci—n a la visi—n de c—mo Srila Prabhupada quer’a administrar su sociedad-

En ISKCON la autoridad final y m‡xima, la tienen los miembros del GBC. despuŽs los Consejos Nacionales de cada pa’s, despuŽs los Consejos de Templo y/o Presidentes de Templo. Normalmente en ISKCON un desacuerdo sigue una ascensi—n progresiva de resoluci—n, si devotos miembros tienen una queja, la exponen, proponen soluciones, piden mediaci—n, etc. si el Presidente de Templo o en su caso el Consejo de Templo no puede solucionar el problema, se acude al Consejo Nacional, si este tampoco puede o quiere solventar el problema, entonces el GBC local o sus representantes deben decidir, y si aun as’ no hay consenso se puede subir el asunto al GBC en Mayapur.

Pero eso si, su decisi—n debe ser aceptada con humildad y fidelidad al sistema institucional de Srila Prabhupada, sino, no estamos en sinton’a con el humor del ISKCON de Srila Prabhupada. Actuamos caprichosamente o por lo menos lo intentamos. Para que lo entendamos con otras palabras, en la sociedad terrenal existe lo que se llama el Tribunal Supremo o la Corte Suprema, si la sentencia de un
Juez no se acepta, se puede apelar al Tribunal Supremo, pero decida lo que decida el tribunal Supremo, se tendr‡ que aceptar como resoluci—n final, nos guste o no nos guste, ah’ est‡ una prueba de humildad y de trabajo en cooperaci—n. Hay much’simas decisiones del GBC que aceptamos gustosamente, es decir aceptamos su autoridad, pero si alguna afecta a nuestros intereses entonces no aceptamos su autoridad, ah’ podemos llegar a ser hip—critas, oportunistas y caprichosos. Aunque nos duela tenemos que ser honestos y por lo menos admitir que nuestra mentalidad deber’a inspirarse por otra forma de valorar las situaciones
Hay otras formas de demagogia que se solemos utilizar, muchas veces porque nos dejamos llevar por la pasi—n y el resentimiento. El tipo de demagogia m‡s extendido en el manifiesto de denuncia en cuesti—n es la Omisi—n,

Omisiones de la realidad : Se presenta informaci—n incompleta, excluyendo posibles problemas, objeciones, dificultades, lo que resulta en la presentaci—n de una realidad falseada, sin incurrir directamente en la mentira.

TambiŽn me quejo del tono hiriente, ofensas e insultos con los que no estoy para nada de acuerdo. La verdad, cuando alguien habla as’, pierde credibilidad, las descalificaciones personales solo ayudan a que se perciba la intensidad de la frustraci—n. Pero no son argumentos que ayuden a convencer a personas con capacidad de discernimiento. Se pueden decir verdades sin entrar en los insultos. Es tan desagradable leer estas ofensas que lo œnico que surge del coraz—n es el rechazo al que insulta y la solidaridad con el insultado. Y fijense bien que ese no es el objetivo del Manifiesto, Denuncia y solicitud de Apoyo de ASER.
Debido a que el sistema que escogen no inspira porque est‡ basado en una estrategia m‡s emocional que racional, el resultado puede ser el opuesto al deseado. Personalmente lo lamento, pero as’ no puedo apoyarles. Por favor, si lo consideran oportuno, cambien el estilo del discurso, de redactor, o de relaciones pœblicas.
Quiz‡s consigan m‡s firmas.

Mi verdadero deseo ser‡ visto por m‡s de uno como so–ador y c‡ndido.
Solo deseo que los vaisnavas tengan la inspiraci—n para resolver sus diferencias con apreciaci—n y sin buscar culpables, ni demonios.

Le deseo lo mejor a ambas partes. Por favor tomen en cuenta que mi desacuerdo est‡ œnicamente en el tono de la carta y en algunos argumentos que a mi entender son contradictorios, Pido que me disculpen si en algœn momento se han sentido ofendidos, pues nunca ha sido mi intenci—n, pido perd—n si me he equivocado en alguno de mis an‡lisis por falta de conocimiento. Los Vaisnavas tendr‡n a bien corregirme. Los que me conocen saben que lo mejor de mi coraz—n pertenece a Prabhupada e ISKCON. En este escrito mi œnico deseo es invitar a una reflexi—n menos crispadora. Quiz‡s en esta carta me he centrado en el Manifiesto de ASR/ADI pero como el GBC todav’a no se ha expresado pœblicamente al respecto, no puedo analizar sus decisiones. Termino reiterando mi apreciaci—n sincera por todos los Vaisnavas de Costa Rica as’ como los Vaisnavas que est‡n administrando la sociedad de ISKCON. Por favor acepten mis humildes reverencias y mis mejores
deseos.

Con amor y confianza
Vuestro amigo y sirviente
Nimai Pandit Dasa

Durmada-damana dasa - Panam‡

Hare Krishna
Por favor acepten mis mas humildes y respetuosas reverencias
Todas las glorias a Srila Prabhupada
Todas las glorias a Sri Sri Guru y Gouranga

Queridos prabhus y madres:
Desde la vecina tierra de Panam‡, escribo con ‡nimos de responder
con una atenci—n amorosa a todos los interesados en progresar en
conjunto rindiendo un servicio devocional a la Suprema Personalidad
de Dios Sri Krishna.

Una manera de contribuir a esto es resaltando el invaluable servicio
que desde all‡ se sigue prestando tanto en gente que vive entregada
desde mucho antes de la crisis del abandono de la posici—n socio-
religiosa de prabhu Padhambuja, hasta los nuevos miembros que
no solo en su templo y programa, sino ac‡ tambien en Panam‡ y en
otras latitudes han prestado su servicio para la glorificaci—n de
Sri Krishna.

El ir a Costa Rica y ver que a pesar de todos los escandalos o las
amarguras que muchos est‡n enfrentando aun, sigan un programa
disciplinario (sadhana) es de admirar por el sacrificio que conlleva el
desapegarse de el orgullo falso.


En verdad es una postura poco inteligente culpar y reclamar a las
autoridades, al GBC, al presidente de turno, por las fallas econ—micas,
cuando no se hace el esfuerzo para recaudar fondos, cuando no se
aprovecha la enorme tierra que tiene la finca desde hace muchos
a–os, que no se cuidaron las vacas que ten’an, cuando hubo varios
que se unieron a otro Guru fuera de ISKCON.

Entonces no ser‡ mejor preguntarse
ÀSer‡ que resaltando mi esfuerzo y tratando de deshonrar a los que
se han interesado por que no suceda lo de Colombia con todos los
templos, fincas y propiedades de ISKCON secuestrados por la
disidencia ayudo a servir mejor a la misi—n de Srila Prabhupada?

Claramente el que envia estas cartas del secuestro de las deidades
de la finca, nisiquiera comprendio la 1era lecci—n que nos d‡ Srila
Prabhupada para avanzar espiritualmente: Òno somos el cuerpoÓ;
Al esta persona escribir ÒEl Italiano, El Alem‡n y nosotros Los TicosÓ.
Que ignorancia mas grande se denota a partir de esa declaraci—n.

Al principio, por la cercan’a y la falta de conocimiento acerca de la
etiqueta correcta para dirigirse a un maestro espiritual, los seguidores
y disc’pulos de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Swami
Prabhupada, le llamaban ÒswamijiÓ, pero Srila Prabhupada les ense–o
como dirigirse respetuosamente al maestro espiritual y los devotos
como prabhu =(donde mora Krishna; Amo) y a las devotas como
madres, para que exista en nuestra Sociedad Internacional para la
Conciencia de Krishna, un trato digno de vaishnavas que estan
dentro del varna-ashrama que establece Sri Krishna en Su Bhagavad-
Gita para que podamos complacerlo atravez del servicio a Sus
sirvientes.

Humildemente les pido que roguemos, pero no por un gran edificio o
finca, ni por que destituyan a todos en el GBC, tampoco por recuperar
lo desatendido , ni por un premio por el servicio prestado interesada-
mente, sino por mas rendici—n, mas humildad, y mas amor por los
sirvientes de los sirvientes de Sri Krishna, para lograr una armon’a
y apreciar el servicio a los dem‡s y de los dem‡s tambien.

Su Santidad Bhakti Tirtha Swami ACBSP ora en Su libro el Mendigo:
Meditaci—n 5:
ÒAhora mi querido Se–or, me encuentro totalmente confundido, he
tratado de atraerte, pero veo que no tengo nada para hacerlo. Soy
un falso, quiero Tu reino pero sin T’. Soy un criminal que he tratado
de fingir inocencia y ahora que no tengo ningœn lugar para
esconderme, ni argumentos que esgrimir, ÀQuŽ voy a hacer mi
amado Se–or?
Despues escuchŽ al Se–or decir: Tœ siempre has sido y siempre ser‡s
querido por M’, pero tœ no lo crees todav’a, por lo tanto, tœ nos
separas, al ser enemigo de t’ mismo. Ven mi peque–o y experimenta
lo que es ser totalmente querido por M’.
ÒYo estoy listo, mi amado, peroÉ Àacaso estas tœÓ (fin de la cita)

Si no escrib’ antes es porque me preguntaba ÀQuiŽn soy yo para
creer que tengo derecho de presentar mi punto de vista ante la
comunidad de devotos y ante mis amados Sri Sri Nitay GouraSundara?
PeroÉ si no trato, que ofensivo ser’a, despues de que mi querido
maestro espiritual hizo los arreglos para bendecir a un tonto ca’do
como yo, y eso es sin duda otra prueba de Su merecido nombre
espiritual, Srila Guru Prasad Swami, quien por su misericordia sin
causa y por el cual darŽ mi vida si es necesario.

Y aunque mi vida pueda no ser tan valiosa como el respeto que El
y todos los vaishnavas se merecen, escribir toneladas de prajalpa
y vaishnava aparadha, en vez de esforzarnos por servir a Srila
Prabhupada dentro de ISKCON, como El quiere, con una buena
y santa asociaci—n y animando a otros a que se unan y visiten
nuestra zona, pero para mejorar, no para degradarnos mas en el
fango de la existencia material.

El escribir contaminantes cartas aunado al hecho de que utilizan
pseudonimos o peor aœn an—nimas, solo logran indiferencia al
tema, falta de seriedad y una notable cobard’a.

Su humilde sirviente,
Durmada Damana das Adhikari GPS
Haribol

Prithvipavana Prabhu, Ananda Krishna dd, Nitya dd y Murari dd

Nueva Goloka Vrindavan, Costa Rica

Sriman Yadu Prabhu:

Acepte mis reverencias.

Todas las Glorias a Srila Prabhupada!

En calidad de encargado de la finca desde hace cuatro a–os manifiesto que, estamos viviendo una inmensa preocupaci—n, debido a tanta confusi—n, ofensas y desatinos con respecto al tema de la venta de la finca de ISKCON en Costa Rica.

En esta carta se manifiesta el sentimiento de muchos devotos y en especial de los que est‡n actualmente comprometidos con la atenci—n de Sus Se–orias Sri Sri Nitai Gaura Sundara y con el programa de la finca en general (los abajo firmantes); Programas como adoraci—n de las Deidades, agricultura, cuido de Tulasi Devi, atenci—n de invitados y programas de prŽdica en colegios y universidades.

TambiŽn aclara algunos puntos en los que estamos en desacuerdo con UD. Lamentando que haya sido tan mal informado sobre varios aspectos.


En primer lugar es importante dejar en claro la posici—n de Srila Guru Prasad Swami con respecto a la venta de la finca.

Nunca ha sido el deseo de ƒl vender toda la finca, sino una parte con el objetivo de utilizar esos fondos para el desarrollo de la prŽdica en Costa Rica.

a) Organizar y mejorar la infraestructura del templo y las casas de la finca.

b) Abrir un Centro de PrŽdica que sea propiedad de ISKCON con boutique y restaurante en San JosŽ.

Estos son los temas que se han venido discutiendo a lo largo de varias reuniones con los devotos.

Cuando UD. Escribe acerca de todos los aspectos de la finca, realmente nos damos cuenta de que Žsta es un tesoro, pero desafortunadamente no se le ha dado el valor que se merece.

Somos testigos d’a a d’a del deterioro tanto f’sico, como espiritual y el sentido comunitario as’ como el respeto a la autoridad se ha perdido, y esto est‡ sucediendo desde la partida de Sri Padambhuja Prabhu.

La finca est‡ abandonada, sucia y llena de monte, amenazada por precaristas. Sus construcciones son horribles y viejas que incluso nos da vergŸenza, porque es una antiprŽdica, y este descuido es justamente por falta de cooperaci—n por parte de los mismos devotos residentes, la escasez de dinero, ya que dos familias de las cinco familas que habitan en la finca no pagan el arriendo, ya desde hace algunos a–os atr‡s; Žsta renta fue un acuerdo comunitario que se determin— para los gastos de la manutenci—n de las Deidades y no as’ impuesto por Srila Guru Prasad Swami.

Por otro lado no solo es el aspecto f’sico de la finca lo que nos preocupa realmente, sino su situaci—n espiritual. Aqu’ en la finca se ha perdido el esp’ritu de prŽdica, los devotos todos grihastas o aspirantes a grihastas, se han preocupado mas por resolver sus propias vidas familiares, lo cual es normal, sin embargo bajo esta premisa se esfum— la visi—n de la necesidad que hay de prŽdica.

La mayor’a de los devotos no lleva sadhana , no hacen servicio, se rompen principios, muchos han sido reiniciados y otros son ritvik. Somos muy pocos y muy diversos por lo que es casi imposible establecer un objetivo en comœn, incluso el servicio se lleva a cabo en un clima de desconfianza.

Pero lo que rebasa los l’mites en esta comunidad son las ofensas, existe toda una campa–a en contra de los Gurus de ISKCON, nuestra lucha es de cercas para a dentro, lo poco que podemos construir se destruye por el devastador h‡bito de las ofensas, aqu’ la prŽdica a los invitados consiste en hablar de problemas institucionales, QuŽ tipo de Krishna katha es Žste?

Con respecto a las trescientas firmas colectadas en contra de la venta de la finca, f‡cilmente se dar‡ cuenta por las descripciones del estado de la finca de que esos devotos no existen y si existen donde est‡n? Adem‡s cualquier persona que no este bien informada f‡cilmente firmar’a una carta en la que se le pide que no cierren un programa ÒespiritualÓ. M‡s bien debido a la escasez de devotos desde hace un a–o tuvimos que reducir el est‡ndar de las Deidades.

TambiŽn citando el punto con respecto a la exdevota que don— la finca; la se–ora Vera Castro, hace mas de quince a–os que no reside en la finca, y desde hace once a–os ha presentado tres demandas para apropiarse de Žsta. ÀCreŽ UD. Que constituye un vaisnava aparadha vender un pedazo de la finca con el fin de mejorar y expandir la prŽdica en Costa Rica?

Solo para aclararle sus dudas comentamos otros puntos que Ud. Se–ala en su carta y que no son tan importantes con respecto a la problem‡tica real de la finca.

A) Tres personas que firmaran esta carta estuvieron presentes en la reunion que hubo con S.S. Guru Prasad Swami y los devotos de Costa Rica realizado en Ciudad de Panama, para el Ratha Yatra. En ningun momento se toco el tema de la venta de la finca. Solamente un Bhakta afligido por las ofensas a los Gurus de Iskcon, comento de que lo llamaramos si era necesario sacar a algun devoto, a lo que respondimos tanto Guru Prasad swami como el resto de devotos que no era necesario el uso de la violencia para con los devotos.

B) Con respecto al incendio ocurrido en la finca de Nueva Goloka Vrindavana, era una epoca de verano , los pastizales estaban resecos y los bomberos que llegaron, aseguraron que no habia indicios que el incendio hubiera sido provocado, aunque no nos extra–aria que este haya sido provocado por algunos Òremanentes de cigarros utilizados por algunos de los que habitan ese AsramÓÉ(si es que se puede llamar de ese manera!!)

Con respecto a su plan de tres fases:

Nos parece impractico un plan en el que no hay quien lo ejecute. Ud. Dice: ÒLos devotos locales tienen capacidad de ejecutar estos planes, si El se los permitieraÓ. En nuestra experiencia desde el tiempo de Sri Padambhuja Prabhu, se dio la oportunidad a todos los devotos, incluso laksmi, para realizar proyectosÉpero estos en su mayoria no tuvieron un buen resultado. Por otro lado si a duras penas algunos pagan el alquiler (una cuota simbolica), Como se puede hablar de otros planes y proyectos mayores?

Diferimos con Ud. En su primera fase ya que Ud. Menciona nombres de devotos que pertenecen a otras lineas espirituales, lo cual no significa que no los respetemos como Vaisnavas, sino que por la mala experiencia que hemos tenido, preferimos trabajar con devotos que est‡n siguiendo los lineamientos de Srila Prabhupada y que respetan a la instituci—n que el mismo Srila Prabhupada dej— establecida (ISKCON). Nos definimos y nos consideramos fieles a nuestros Gurus y l’deres de nuestro movimiento para la Conciencia de Krishna, Y si en algun momento nuestros l’deres han cometido algun error que es de humanos le rogamos que sean misericordiosos en ver las cualidades de los vaisnavas y si hay que hacer la observaci—n que sea de una manera amorosa y con etiquetaÉ ÒErrar es de humanos, rectificar es de sabiosÓ.

Sin mas a que referirnos.

Pujaris al Servicio de Sri Sri Nitai Gaura Sundara y de los Vaisnavas,

Pritvhi Pavana Dasa

Ananda Krishna devi dasi

Murari devi dasi
Nitya devi dasi

Rasalila devi dasi

TODAS LAS GLORIAS A SRILA PRABHUPADA!

TODAS LAS GLORIAS A LA SOCIEDAD INTERNACIONAL PARA LA CONCIENCIA DE CONCIENCIA DE KRISHNA!

En relaci—n a los œltimos acontecimientos de la comunidad de ISKCON en Costa Rica, quisiera aclarar algunas situaciones para la tranquilidad de devotos de otros pa’ses, desinformados o mal informados al respecto.

Debo aclarar que desde mi nacimiento hace 50 a–os, vivo en el cant—n de Para’so donde se radic— la finca Nueva Goloka Vrindavana en la dŽcada de los ochenta. Conoc’ a los devotos en Mayo de 1991 y desde entonces, no he dejado de asistir a programas y colaborar en diversas formas y posiciones: como devota de congregaci—n, como residente de la finca por tres a–os, como brahmana y como miembro de diversas Juntas Directivas.


Iniciada en Diciembre de 1993 (un mes antes de la instalaci—n de sus se–or’as Sri Sri Nitai Gaura Sundara) por Bhakti Abhay Caran Swami en el pasado fui hermana y prima espiritual de algunas de las cuatro familias que aœn se mantienen en la finca y pelean ÒderechosÓ adquiridos sobre la propiedad. Al quedarnos sin guru, fue S.S. Guru Prasad Swami quiŽn estuvo m‡s de cerca de la comunidad, d‡ndonos aliento espiritual y refugio en nuestra orfandad.

En 2001, recib’ segunda iniciaci—n de parte de S.S. Guru Prasad Swami quiŽn nos animaba a mantener los programas pues gradualmente iban desapareciendo. Por mi cuenta, actualmente desarrollo labores de prŽdica cient’fica en varias universidades del pa’s y s—lo por la misericordia de mi guru.

La finca, un terreno extenso, inculto y sin atenci—n, se fue volviendo un peligro por las frecuentes y cercanas invasiones de tierra por parte de ÒprecaristasÓ. Ante la crisis y pesar de tener trabajo e hijos, entre 1999 y 2002, fui a vivir a la finca por tres a–os tratando de apoyar los programas y desempe–ando varios puestos en Juntas Directivas de la finca y de Asociaciones legales, que se constituyeron siempre bajo el nombre de Bhaktivedanta u otro t’tulo espiritual que recordara el nexo con ISKCON.

Paralelamente, iba creciendo la influencia de otras maths, particularmente disc’pulos de Narayana Maharaj‡, re-iniciando devotos de la finca, visitando el terreno, tomando medidas, promoviendo sus pr‡cticas y conceptos, especialmente el de subestimar, cuestionar, criticar y ofender a los maestros espirituales de ISKCON.

La situaci—n se volvi— tan intolerable que abandonŽ la finca aunque continuŽ asistiendo a algunos programas y colaborando en algunos servicios. Hasta hace unas semanas, por misericordia de Sus Se–or’as, elaboraba las guirnaldas de Domingo para Sri Sri Nitai Gaura Sundara. Este y otro modesto servicio, lo desempe–‡bamos devotos de congregaci—n pues salvo cuatro personas o cinco, el resto de las familias se ha resistido por a–os, a asistir a programas o desempe–ar algœn servicio. Han exigido ÒderechosÓ pero sin ningœn aporte material o espiritual y varios de ellos, son re-iniciados en otras maths. Al momento es imposible calcular cu‡ntos de ellos se han re-iniciado pues aunque la primera estrategia fue presumir de ello y tratar de convencernos a otros, la actual estrategia es ocultar ese dato y hacerse pasar por v’ctimas.

Las cuatro familias que habitan la finca no son los œnicos devotos de ISKCON en Costa Rica. De hecho, a excepci—n de una familia, el resto son extranjeros. Los devotos costarricenses colaboramos con el programa de prŽdica abierto en San JosŽ, que no cuenta con local ni recursos propios, pero que crece por la divina voluntad del Se–or. Ah’ s’ se concede respeto a la magn’fica figura de Srila Prabhupada y sus disc’pulos. Aunque debo recorrer una mayor distancia y no puedo asistir asiduamente, prefiero congregarme en este local pues as’ evito observar reiteradas ofensas, planes de otras maths, discusiones por bienes materiales, escaso sadhana, prajalpa abundante y cuestionamientos constantes a los gurus de ISKCON.

Este ambiente empobrecido, que se percibe solo al entrar a la finca y ver a sus residentes, es lo que oblig— a las Deidades a retirarse. Seamos claros: ellas son Dios mismo. Si El hubiera deseado quedarse, las 4 familias se hubieran enterado a tiempo y lo hubieran impedido. Pero se enteraron mucho despuŽsÉ ÀPor quŽ? Porque no acostumbraban visitarlas ni rendirles mayor servicio a pesar de vivir tan cerca.

La preocupaci—n actual de las cuatro familias, no es un supuesto rapto sino la realidad de que las mismas Deidades tambiŽn abandonaron la finca como lo hicieron los œltimos devotos fieles a ISKCON.

Los œltimos a–os han sido de un profundo aprendizaje. He visto personas calumniando a otras, ofendiŽndolas y critic‡ndolas a sus espaldas. Y tambiŽn he visto a esas otras personas tolerando las cr’ticas con paciencia, buscando re-orientar la vida espiritual, ofrecer alternativas y nuevos programas espirituales. Para mi no queda duda sobre quiŽn es el verdadero devoto.

HARE KRISHNA

Madre Rasa-lila dasi

COSTA RICA

Daya devi dasi

Subject: Carta
Date: Sun, 29 Jul 2007 09:47:45 -0400

Todas las glorias a Srila Prabhupada!
Todas las Glorias a Sri Sri Nitai Gaurasundara!!

Hare Krishna prabhus y matajis, por favor acepten mis reverencias,

Mi nombre es Daya d.d., he estado en Conciencia de Krishna en el yatra de Costa Rica por 17 a–os y recib’ primera iniciaci—n en ISKCON en el 2002. Soy costarricense y he vivido en Cartago -donde est‡ la finca- por mas de 15 a–os y viv’ en una de las casas localizadas adentro de la finca con mi familia por 3 a–os.

Lo sucedido en el yatra de Costa Rica ha sido muy complicado desde lo sucedido con Prabhu Abhay Caran - Abhay Caran Swami- ya que el era el l’der principal y columna de la finca. Y como es de esperarse, con la ca’da de la ÒcolumnaÓ, las cosas en Costa Rica empezaron a empeorar poco a poco hasta el estado presente.


Desde ese momento algunos devotos empezaron a reiniciarse con otras Mathas y otros se retiraron de la vida espiritual con dolor por la dura noticia. Pero otros devotos siguieron constantes en su vida espiritual y haciendo servicio en el templo para Sri Sri Nitai Gaurasundara. -como la M. Ananda Krishna y M. Nitya que desde mucho tiempo atr‡s han estado realizando la mayor’a de la adoraci—n a la deidad.

Lamentablemente, las cosas no mejoraron ni sanaron con el tiempo, y la cantidad de devotos reiniciados en otra Math aumento, pero lo que si se empez— a hacer un problema, es que estos devotos se negaron a dejar la finca, se negaron a ir a servir a su nueva Math, y se quedaron tratando de opinar y querer cambiar cosas con respecto a ISKCON en la finca y ponso–osamnete se dedicaron a esparcir comentarios ofensivos de muchos devotos y gurus de ISKCON - Aparadas (ofensas) nunca llevan a nada bueno.

Muchos lideres espirituales fueron mandados al templo para tratar de revivir el est‡tico servicio que una ves existi— ah’, pero nada lograron y terminaron llendose uno por uno de la finca con una cantidad inimaginable de ofensas y chismes por parte de estos devotos reiniciados, de los cuales solo una de las familias es costarricense, todos los dem‡s son devotos extranjeros.

Con una atm—sfera tan conflictiva por muchos a–os en el templo, se empezaron a hacer intentos para abrir un centro de predica en la capital, San JosŽ y se abri— exitosamente mas de 1 a–o atr‡s, atendido por devotos fieles a ISKCON en su casi totalidad costarricenses, d‡ndonos a todos un lugar tranquilo para adorar a Sri Krishna en una atm—sfera de paz, sin tener al devoto de la par llenandote los o’dos de terribles ofensas.

La verdadera representacion del yatra de Costa Rica, de a cuerdo con las ense–anzas de Srila Prabhupada y siguiendo las instrucciones de los devotos mayores, GBCs y gurus, esta desde hace mucho tiempo en el centro de predica de San JosŽ. Para mi en lo personal, es de mucha alegr’a, el saber q las deidades est‡n siendo bien atendidas por devotos entregados a ISKCON y Srila Prabhupada.

Mi gran temor era q al final de toda esta terrible historia, las deidades fueran mutiladas como ha sucedido en otros pa’ses, como queja de Sri Sri Nitai Gaurasundara al ya no querer estar mas en Costa Rica. As’ que se me ha quitado un gran peso de encima el saber que las deidades ya no est‡n en un lugar tan peligroso para Ellos con tantas ofensas y criticas alrededor.

Lo œnico que le oro a Krishna es que los devotos que viven en la finca, no se adue–en de la propiedad de Srila Prabhupada, como ha pasado ya anteriormente en el templo de Colombia.

Es importante para todos los devotos internacionalmente el saber todos estos hechos y no solo una historia tergiversada y a medias. Oremos todos a Sri Sri Nitai Gaurasundara para que las cosas en Costa Rica mejoren.

Su aspirante a sirvienta,

Daya d.d.-GPS-

Los hechos que han ocurrido respecto a la situaci—n en Costa Rica

Estimados todosÉ
Por favor acepten mis humildes reverencias. Todas las glorias a Srila Prabhupada.

Me han solicitado presentar los hechos que han ocurrido respecto a la situacion en Costa Rica.

La caida del l’der anterior, dej— cicatrices profundas en la conciencia de los devotos que aun viven en la granja. B‡sicamente se trata de 4 familias y 2 solteros. Fueron enga–ados en lo m‡s dif’cil e ’ntimo de otorgar, la Fe. Todo esto fue muy amargo y una desilusi—n. Sin embargo, siempre tuvieron y siguen teniendo mis condolencias.

Dicha situacion les caus— un serio desv’o en su vida espiritual. Su sadhana, si al menos lo intentaban practicar, era muy bajo, no participaban en programas espirituales, (mangala aratrika, clases de Srimad-Bhagavatam, etc), no hacian servicio a la Deidad, etc. Es muy poco comun ver dhotis, shikhas y saris ahi, que decir de verlos asistir a programas espirituales.


Algunos han cambiado su fe a otros movimientos espirituales, otros han sido extremadamente cr’ticos y ofensivos. Su idea era y sigue siendo que la granja les pertenece dado que ellos han servido a Nitai Gaurasundara por muchos a–os. Pero, sirviente significa que sirves. ÀQuŽ clase de sirviente es aquel que no hace ningœn servicio?

En nuestra situaci—n actual, es imposible para nuestro movimiento utilizar estas instalaciones para la prŽdica, debido a que los visitantes y devotos externos al Templo eran constantemente molestados por los devotos residentes con cr’ticas y ofensas en contra de nuestro movimiento y sus l’deres. Muchos devotos que no vivian en la granja, dejaron de visitarla para evitar tener que escuchar toda esa basura. A los invitados se les enviaba a los centros de otras instituciones espirituales. Unos incluso tomaron re-iniciaci—n, aun y cuando sus Gurus en ISKCON se mantenian activos y en buena forma espiritual

En mi humilde opini—n, hubo situaciones que tuvieron que ser tratadas con seriedad y sentido de la responsabilidad.
Por una parte, est‡ el deber de ISKCON de utilizar esa localidad para predicar conciencia de Krishna, de acuerdo con las instrucciones de Srila Prabhupada. De hecho, hay millones de personas alli que estan esperando que nuestro movimiento renazca para recibir el bhakti con los brazos abiertos.

En esta situaci—n, solo nos quedaba separar a los fieles que si se mantenian al estandar de los devotos de ISKCON, de aquellos que no seguian.

Asi que a las familias que aun vivian en la granja, les ofrecimos TIERRA GRATIS, donada para construir sus propias casas y tener (si as’ lo deseaban), su propia peque–a comunidad. Para aquellos que no tenian los medios, incluso les ofrecimos ayudarles con un prŽstamo que podria ser pagado en 10 a 15 a–os. Respecto al resto de la propiedad, el plan es venderlo todo o solo una parte.

En el caso de hacer lo primero, con ese dinero podr’amoscomprar un edificio en el centro de San JosŽ, con un restaurante, boutique, etc. Y una propiedad agr’cola m‡s descentralizada, m‡s barata, con mejor clima y mejor ubicaci—n.

En el segundo caso, podemos vender solo 6 o 7 hectareas (de las 23 que son). Con ese dinero podemos comprar algo en la cuidad y usar el resto para construir nuestra nueva comunidad: un lindo Templo para Nitai Gaurasundara, nuevas casas para dar a los devotos y m‡s facilidades.

Al inicio ( en 2 ocasiones) los Òdevotos de la granjaÓ, entendieron lo bueno que era el plan y lo aceptaron. Pueden ver el documento firmado haciendo clic en el siguiente vinculo:
http://www.isvara.org/img/CR.asp

Despues de cierto tiempo lo rechazaron. La raz—n fue porque no quer’an interactuar con o tener que aceptar a los l’deres de ISKCON, que la granja les pertenecia y querian hacer con ella lo que ellos quisieran.

Los planes que ellos propusieron en el paso de los a–os no eran m‡s que sue–os y por lo tanto no fueron aceptados.

Es el deber de un l’der el de proteger y defender la propiedad de Krishna y utilizarla para la prŽdica y esto es precisamente lo que est‡ ocurriendo ahora.

PROPAGANDA FALSA
Existe una falsa propaganda por parte de un loco que acusa al GBC de querer vender la propiedad y robarse el dinero. Ademas del hecho que nadie tiene tal intenci—n, es tŽcnicamente imposible que esto ocurriera.

Hay seis devotos m‡s que confiables que deben firmar para poder hacer cualquier cosa con esa propiedad y si tan solo uno se opone, entonces todo se detiene. En lo que a administrar el dinero se refiere, los mismos seis intervienen y no haya manera de enga–ar o robar. Estamos siguiendo estrictamente las instrucciones de Srila Prabhupada respecto a las propiedades con el sistema de Trustees (Administradores). Actualmente dicho sistema es aun m‡s estricto dado que se requiere que haya m‡s de 3 personas involucradas. Ningœn centavo saldr‡ de Costa Rica y ningœn centavo ser‡ robado o mal utilizado por nadie.

ACERCA DE MOVER A LAS DEIDADES.
A Sri Sri Nitai Gaurasundara se les ha pedido que acepten esta mudanza porque hemos recibido varias amenazas de robo serias por parte de las personas de la granja. Como consecuencia, el GBC ha decidido asegurarlas. TambiŽn, la misma gente que se est‡ lamentando ahora, son los mismos a quienes durante a–os se les solicit— que hicieran algo de servicio y solo se recibi— un ÒnoÓ detr‡s del otro. Los verdaderos sirvientes de Sri Sri Nitai Gaurasundara est‡n aun haciŽndose cargo y cuidando de Ellos con gran fe.

Hay m‡s que decir, pero por ahora me detendrŽ aqu’.

Quiero decir que todo esto es solo mi opini—n personal como que yo no soy una autoridad en Costa Rica.

Sirviente de los verdaderos vaisnavas que no desobedecen a Srila Prabhupada y a los GBCs.